Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Grammatik

Hit o Jesus samloms vi

2020-06-01 14:21 #0 av: angelusdomini

Hit, o Jesu! samloms vi
att ditt helga ord få höra.
Värdes själver stå oss bi
och vår håg till andakt röra,
att han, ifrån jorden tagen,
till dig alltid varder dragen.

Vad syfter "han" på i denna psalmtext?
Och exakt vad är "håg"?

Anmäl
2020-06-01 14:30 #1 av: Maria

Det är väl Jesus det syftas på och håg är väl liknande lust, intresse tror jag.

/Maria

 

Anmäl
2020-06-01 15:04 #2 av: Sindri

Jag tolkar det som att den (oftast han i gammal svenska) som dött (tagits från jorden) alltid dras till Jesus.
Jag skulle skriva såhär på modern svenska

Här* Jesus, samlas vi
att få höra ditt heliga ord.
Du nedlåter** dig till att stötta oss
och rör oss att få lust till andakt,
och han som tas ifrån oss,
dras alltid till dig.

*(kan syfta på kyrkobyggnaden, eller annat ställe där man samlas för andakt)

**bevärdigas

Vore roligt att höra fler tolkningar.

Anmäl
2020-07-14 15:48 #3 av: Gronstedt

Snarare 

"nedlåt dig till att stötta oss och inge oss andaktskänsla, så att vi vänder tanken bort från det jordiska och bara riktar den mot dig"

"han" här är hågen eller tanken; dagens fyra genus är en ganska modern uppfinning och i dialekter lever han och hon ännu kvar som pronomen för saker vi idag skulle benämna den eller det.

Olika betydelser av "håg" hittar du här: https://sv.wiktionary.org/wiki/h%C3%A5g

Anmäl

Bli medlem på iFokus

För att kunna delta i diskussionen måste du bli medlem på iFokus. Det går snabbt, enkelt, och kostar ingenting. Medlemskapet ger dig tillgång till över 300 sajter.