Annons:
Etikettövrigt
Läst 3443 ggr
kattöga
2015-03-25 19:37

Mix: dra alla över en kam / håll dig på din kant

Här på forumet, och på andra ställen, ser jag ofta, nästan dagligen att man skriver "dra alla över en kant". Egentligen heter det ju "dra alla över en kam".

Jag tror att det kommer sig av att man blandar ihop "dra alla över en kam" med "håll dig på din kant" eller nåt…….?

Men jag reagerar alltid på det  (ja, jag blir lite små-irriterad…. 😉 ) och undrar om "skribenterna" egentligen tänker på vad dom skriver? 

Eller är det så att JAG har missuppfattat nåt och tänker helt galet?

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Annons:
Gronstedt
2015-03-25 19:44
#1

Jag tror det beror på att man inte vet vad det heter och hugger till med någon som låter ungefär likadant. Som när folk skriver "att bero på det" eller "skämt och sidor".

Lojs
2015-03-25 19:45
#2

Jag tror många helt enkelt inte vet att det ska vara kam och inte kant, eftersom det är så väldigt många som både säger och skriver fel. I en podcast jag lyssnar på har de inte riktigt lyckats reda ut vilket som är rätt och säger "dra alla över samma kam-kant", det tycker jag är en kul kompromiss. ;)

"If someone ever says "-You don't need more aquariums." Stop talking to them, you don't need that kind of negativity in your life." ;)
Medis på akvariefisk.

tarantass
2015-03-25 19:47
#3

#0: och av det som blir kvar får man "håll dig på din kam", fast det heter "håll dig på din kammare" (…tills du har lärt dig skriva, kanske?). 🙂(Litet galghumor måste man ha.)

Ja, det kanske är det folk blandar ihop. Eller tänker de på hur man river av hushållsfolie? Skulle i så fall inte vara första gången ett uttryck tolkas om i efterhand. Kallas folketymologi.

#1: eller "vet i fan" (för "vete fan", alltså "det må fan veta")…

Räkna inte med att lyckas diskutera något med någon som inte har upplevt det själv.

Eller med någon som tror att allt gott måste vinnas på någon annans bekostnad.

ChristineL
2015-03-25 19:50
#4

Jag tror inte folk blandar ihop det, utan att de tror att man säger kant. Jag själv trodde det ända till gymnasiet nån gång när våran svenskalärare uppmärksammade påståendet. Sen dess har jag varit väldigt noga med att säga kam.

kattöga
2015-03-25 19:50
#5

#1 Ja, visst är det så, så tänker jag också. Kul exempel du kommer med också. 

Finns fler kul exempel på "missuppfattade "sayings""?`

Men jag kan tycka, ändå, att det är konstigt att man inte stannar upp och funderar på vad man säger/skriver. Om jag hör nån "saying" så blir jag personligen så nyfiken på varifrån det kommer så jag kollar upp det….. men det är jag det….

#2 Tror jag också! Men vilken kul kompromiss du hittat! 😃 Även fast jag tror att den kompromissen förvirrar mer än förtydligar….. Så dom bidrar nog ännu mer till fel-förväsxlingarna! 😉

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

kattöga
2015-03-25 20:50
#6

#3 Härligt att du kommer med ännu mer förtydligande! Då har jag också missuppfattat uttrycket. Och som du säger #4 så har jag trott att det heter dra alla över en kam! Jag ser framför mig en kam som "kammar igenom alla(s åsikter)…. Men, det är kanske helt galet också. 

Så där fick jag så att jag teg! Men, jag måste ju förstås kolla upp det där… hur är det egentligen uttrycket "ska" sägas/skrivas…… 😉🤔

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Annons:
Lucifer Sam
2015-03-25 23:55
#7

Visst heter det dra/skära alla över samma kam - det är ett gammalt uttryck.  Enligt Wiktionary kommer det från tyskans "alle über einen Kamm scheren” men finns även på flera språk.

Jag har alltid trott att felsägningen ”dra alla över en/samma kant” härstammar - först från att man hört fel - men sen legitimerar man den "nya versionen" (kant) via det faktum att uttrycket betyder att någon generaliserar och alltså snabbt avfärdar/misskrediterar en hel grupp. Därav kan man nog lätt se framför sig hur någon helt sonika ”svepa dem alla över (bords)kanten” likt man gör med smulor och liknande.

Shine On You Crazy Diamond

tarantass
2015-03-26 01:12
#8

Alla ska inte dra över samma kantor.

Nåja.

Om det är en sammanblandning av två uttryck, som #0 antar, så finns det en fackterm för det: kontamination. (Kanske intresserar någon.)

Räkna inte med att lyckas diskutera något med någon som inte har upplevt det själv.

Eller med någon som tror att allt gott måste vinnas på någon annans bekostnad.

Gronstedt
2015-03-26 06:08
#9

Jag har alltid trott att det handlar om kam som i bergskam man drar "alla" över … och då är ju inte "kant" så långt borta.

kattöga
2015-03-26 07:57
#10

Va intressant att se hur olika vi människor kan tänka om samma uttryck! Riktigt kul.

Jag har nog bara trott att man kanske har bytt ut kam mot kant för att man har hört  båda uttrycken och sen råkat blanda ihop dom. Men här ser jag ju att det kan finnas flera olika anledningar till att det har blivit så och kanske t o m är tänkt/menat så från början. Bordskanten…. bergskanten….. 

#8 Visste inte heller att man använder ordet kontamination i detta sammanhang också. 

Väldigt va mycket jag lär mig på detta forum!

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

thenameless
2015-03-29 22:52
#11

#8 Det blir en lycklig Kantor om det händer iaf😃

All that is left are memories, and the pieces of a shattered existence….

Upp till toppen
Annons: