Hjälp med översättning från ryska?
Helenaf76 bara för några dagar sen så öppnades det en ny sajt här på iFokus. Ryssland.ifokus. Jag vet inte hur mycket dom kan som läser/skriver därinne och kanske inte blivit så där jättemycket aktivitet där än. Men kanske testa lägga in även där och se om nån kan hjälpa dig.
Tack för tipset. :-) Ska lägga in det där.
Hoppsan! Här har jag legat och sovit, ser jag. Här kommer en ordlista:
СЕТЬ = STRÖM (POWER)
СТРИНГС = STRINGS
ОРГАН = ORGEL
АТАКА = ATTACCA
СПАД = DIMINUENDO
ЭЛЕКТРОНИКА = ELEKTRONIK
СЕЛЕКТОР = SELEKTOR
ДУХОВЫЕ = BLÅSINSTRUMENT
ВИБРАТО = VIBRATO
СКОР. = TEMPO
ЗАДЕРЖ. = TENUTO
МОДУЛЯТОР =MODULATOR
ОГИБАЮЩАЯ = ENVELOPP
ФИЛЬТР = FILTER
МОД = MOD (modulering?)
СРЕЗ = KLIPP (cut?)
АКЦ = ACC (accelerando?
ТРАНСПОЗЕР = TRANSPONERARE
СТРОЙ = SYSTEM, STÄMMA
ВРЕМЯ = TID
ИНТ = INT (intern?)
МИН = MIN
МАКС = MAX
НИЗ = LÅG
ВЕРХ = HÖG
ГРОМКОСТЬ = VOLYM
ОКТАВА = OKTAV
ВЫХОД = UTGÅNG, PORT
ЗАПУСК = START
ПЕДАЛЬ = PEDAL
0 ДБ - 20 ДБ = 0 dB - 20 dB
ТЛФ = TLF (TELEFON)
СТЕРЕО = STEREO
МОНО = MONO
ПОЛИ = POLY
УРОВЕНЬ = NIVÅ
raphanus
sajtvärd på Språk iFokus
medarbeider på Karbohydrater iFokus
Åh tack! :-)
Hej
Ja #4
vi är nystartade! Hittils har det kommit in ett gäng trevliga människor och presenterat sig! Kunskaperna i ryska verkar vara väldigt varierande, vilket känns kul. Ser att frågeställaren fick svar både här och där
Maria, sajtvärd på Ryssland , medarbetare på Law of Attraction och Film
Kluring om Ryssland
#7 - Med "telefon" avses förresten nog snarast någon form av hörsnäcka eller hörlur, inte en mojäng att ringa samtal med.
raphanus
sajtvärd på Språk iFokus
medarbeider på Karbohydrater iFokus