Annons:
Etikettövrigt
Läst 9384 ggr
Maja
3/11/10, 4:53 PM

Ordet "att" försvinner

Har ni tänkt på hur ordet "att" börjar försvinna mer och mer? Jämför följande meningar:

- Glöm inte att släcka lampan - Glöm inte släcka lampan

- Kommer det att finnas röda rosor? - Kommer det finnas röda rosor?

Är det bara jag som reagerar på sådant här? Varför väljer man att ta bort ordet "att" ur sina meningar? Är det "jobbigt" att säga det?

Annons:
Skogselva
3/11/10, 6:52 PM
#1

Jag har också märkt det.

Skulle tro att det blivit något slags "assimilation" där, för att underlätta, men sedan är det ju skillnad på tal- och skriftspråk. Jag skriver alltid "att" men hoppar ofta över det i talet.

Pernilla, värdinna för Månväsen ifokus och för Epoker ifokus. På månväsen kan ni just nu läsa om Den flygande holländaren, Spöken, m.m. och på Epoker finns att läsa om East India Trading Company och absint - men självklart mycket mer, bland annat stridvagnsspärrar och utdöda yrken!

Jag söker också medarbetare/artikelförfattare till båda sajterna. Är du intresserad av antingen Folktro eller Historia - eller kanske både och, så låt mig veta! Glad

Jerker63
3/11/10, 10:32 PM
#2

Jag har märkt på mig själv att jag ibland missar det även när jag skriver. Ofta läser jag igenom det jag [har] skrivit och då ser jag att jag har missat. När jag nu skrev så insåg jag att jag även ibland missar ordet "har"… *L*

Maia
3/11/10, 10:41 PM
#3

De flesta hjälpverb (som kommer och glöm i #0) har haft att en gång i tiden. T.ex. säger de flesta utan problem de här verben utan att:

Hon började springa. Det verkar sluta regna nu.

Medan en del kanske inte gillar det här verbet utan att:

Hon slutade springa.

Det är rätt kul att kolla vilka sådana här verb man klarar utan att. Kanske är det olika. Vad säger ni om börja, verka och sluta? Är de OK utan att?

 

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La grammaire est une chanson douce. /Erik Orsenna 

[tillbakalutat]

maxiq
3/11/10, 11:00 PM
#4

Jag håller med Skogselva att man nog skriver "att" mycket oftare än man säger det.

Jag kom på att om man kastar in ett litet "med" tillsammans med "att" så händer det något. Tycker ni att det är någon skillnad på dessa varianter?

Hon slutade läsa.

Hon slutade att läsa.

Hon slutade med att läsa.


"On the internet You can be anything you want.
It is strange that so many choose to be stupid"

Skogselva
3/11/10, 11:06 PM
#5

#4 Det har jag inte tänkt på förut, men det stämmer faktiskt. Glad

Pernilla, värdinna för Månväsen ifokus och för Epoker ifokus. På månväsen kan ni just nu läsa om Den flygande holländaren, Spöken, m.m. och på Epoker finns att läsa om East India Trading Company och absint - men självklart mycket mer, bland annat stridvagnsspärrar och utdöda yrken!

Jag söker också medarbetare/artikelförfattare till båda sajterna. Är du intresserad av antingen Folktro eller Historia - eller kanske både och, så låt mig veta! Glad

Maia
3/11/10, 11:30 PM
#6

Jag tror att det där med triggar samma betydelse som i hålla på med, dvs. att det blir ett lite mer utsträckt skeende. Om du inte menar 'hon avslutade med att läsa', för den betydelsen dyker också upp, tycker jag.

Vilken betydelse tänkte du på Maxiq? Och du Skogselva?

- - -

Och med med kan man förresten inte tappa bort att:et, eller hur?

*Hon slutade med läsa. (Stjärnan betyder 'ogrammatisk'.)

(Skrutt och skrymt, detta verkar bli en sajt som det är svårt att hålla sig från…)

 

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La grammaire est une chanson douce. /Erik Orsenna 

[tillbakalutat]

Annons:
Skogselva
3/11/10, 11:35 PM
#7

#6 Jag tänkte mig något i stil med: "Hon slutade med att läsa i samma stund som en otäck suckning ljöd genom rummet. Skrämd men nyfiken gick hon för att se vad som hade suckat […]"

Pernilla, värdinna för Månväsen ifokus och för Epoker ifokus. På månväsen kan ni just nu läsa om Den flygande holländaren, Spöken, m.m. och på Epoker finns att läsa om East India Trading Company och absint - men självklart mycket mer, bland annat stridvagnsspärrar och utdöda yrken!

Jag söker också medarbetare/artikelförfattare till båda sajterna. Är du intresserad av antingen Folktro eller Historia - eller kanske både och, så låt mig veta! Glad

raphanus
3/11/10, 11:51 PM
#8

Infinitivmärket att har redan fallit bort i flera sammansättningar. Vi säger helst "hon brukar gå" och "han behöver äta". Att att faller bort även i andra, likartade formuleringar är nog bara en utveckling vi får leva med.

Finns det någon här som kan ge ett exempel på en mening där ett uteblivet att (då det fungerar som infinitivmärke) bidrar till en mer tvetydig eller svårtolkad innebörd?

maxiq
3/11/10, 11:53 PM
#9

Jag tänkte faktiskt på två olika scenarion. Dels Maias förslag: Avslutade med att läsa men även i betydelsen att hon slutade läsa för gott. I det senare fallet så blir med en slags förstärkning.


"On the internet You can be anything you want.
It is strange that so many choose to be stupid"

Maia
3/12/10, 11:01 AM
#10

#7 och #9 Då är det tre olika tolkningar:

  1. tillfälligt avsluta något som pågått: Hon satt och läste, men något gjorde att hon slutade med det tillfälligt.
  2. definitivt avsluta något som pågått: Hon läste, men något gjorde att hon slutade med det för gott.
  3. avsluta en annan aktivitet med att läsa: Hon sjöng flera sånger, men slutade med att läsa en dikt

Spännande.

#8 Man skuille kunna tänka sig att det kan bli problem med t.ex. negationer, om att inte är med.

Här är ett halvtaskigt exempel:

Gerd glömde inte släcka ljuset när hon gick.

Här skulle det kunna handla om att Gerd glömde bort att hon inte skulle släcka ljuset, eller att hon inte glömde att släcka ljuset. Finns det bättre exempel?

 

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La grammaire est une chanson douce. /Erik Orsenna 

[tillbakalutat]

raphanus
3/12/10, 2:51 PM
#11

#10 - Det kanske finns bättre exempel. Jag tror nämligen inte att någon som kan svenska någorlunda bra någonsin skulle utelämna att i varianten Gerd glömde att inte släcka ljuset, och därför tror jag att risken för missförstånd är försumbar. Det ser dock helt klart prydligast ut att även ha med att i det andra alternativet Gerd glömde inte att släcka ljuset.

Maia
3/12/10, 3:45 PM
#12

#11 Jag tror nog att man skulle kunna utelämna det om sammanhanget är tillräckligt tydligt. I tal, alltså.

Det roliga är att danskan har just det  tolkningsproblem som du talar om, eftersom för dem kommer ikke alltid före att: Gerd glemte ikke at lukke døren (kan alltså betyda 'glömde inte att' och 'glömde att inte').

Men det måste finnas något bättre verb…

 

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La grammaire est une chanson douce. /Erik Orsenna 

[tillbakalutat]

svenake
3/13/10, 2:24 AM
#13

#10

Man kan också  tänka sej;  Hon avslutade teaterföreställningen med att läsa.   Stämmer med 3.

Men jag tycker "Hon slutade läsa"   är OK om man får ha en åsikt.Glad

Annons:
Maia
3/13/10, 8:19 AM
#14

#13 Ja, precis. 3 är en 'avslutade'-betydelse, det tycker jag också!

 

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La grammaire est une chanson douce. /Erik Orsenna 

[tillbakalutat]

Upp till toppen
Annons: