Annons:
Etikettstilistik-lånord
Läst 5667 ggr
Inkanyezi
4/8/10, 2:43 PM

Rengöringskit

Bland de nyare inlånen är det särskilt "kit" som jag inte har hunnit bli god vän med, så jag har en förkärlek för att uttala rubrikordet med sje-ljud. Oftast väljer jag själv "sats" i stället för "kit", vilket någon gång har lett till förvirring.

Till moderna systemkameror brukar det följa med ett eller två objektiv i ett "kit", och de kallas följdriktigt "kitobjektiv", men jag har någon gång skrivit "satsobjektiv", vilket kanske är dumt, eftersom det faktiskt finns satsobjektiv som består av en sats med delar som man kan kombinera på olika sätt.

Men mitt favoritord i gruppen med sammansättningar är onekligen just "rengöringskit". Det är ju tänkbart att ett s smyger sig in i någon annan sammansättning också, men just kombinationen av rengöring och skit är roande.

Annons:
DesK
4/8/10, 5:52 PM
#1

Instämmer! Jag är inte heller sams med ordet "kit". Rengöringsskit Flört Tyst

En grej, skriv ihop! Särskrivningar skadar allvarligt din hälsa, missbruka inte mellanslagstangenten.

Bergspuman
4/8/10, 8:37 PM
#2

Jag är mer van vid det ordet, eftersom jag jobbat i allergidiagnostisk produktion där det används kit som tätt. Jag menar titt som tätt :-).

Ser inga problem med det även om jag ibland kan reta mig på svenskans tafatthet att inte hitta på egna uttryck och begrepp. Paket? Sats? Samling?

Vi har för bedrövligt långa ord för en del begrepp.

"Kit" och "set" är bra ord för bl a industriproduktion.

Inkanyezi
4/8/10, 8:47 PM
#3

Set är ett rätt gammalt inlån vid det här laget, äldst är väl tågsätt, som liksom sliper kunde lånas in från engelskan utan problem. Det var innan gemene man kunde lite engelska, så vi böjer de orden på svenskt vis. Även bland sjötermerna finns en del liknande inlån, som "röjel" för "royal top-sail". Annars har många av sjötermerna gått den andra vägen.

En sak som jag inte är överens med är när folk envisas med att använda engelsk plural för plural, exempelvis slipers i stället för sliprar. Det är av nyare datum. Kit brukar vara oböjt i plural, vilket visar att det ändå passar rätt bra i språket. Det är bara med ett s som fogar samman som det ser lattjo ut, särskilt i rengöringskit, och också i renskit som jag har sett vid något tillfälle, där förledet kommer av rensa. Stavas ju precis som avföringen från samernas hjortdjur.

Effie
4/8/10, 9:14 PM
#4

Jag har i många år levt med begreppen satsning och kitning på jobbet, och de är inte synonyma. Så för mig känns inte sats och kit synonyma heller. (Satsning handlar om att packa om en artikel, typ packningar eller andra smågrunkor, i mindre emballage; kitning är att samla flera olika artiklar som kan monteras ihop till nånting).

Men jag håller med om att rengöringskit inte ser bra ut.


Visst går det. Om inte annat, så går det galet

raphanus
4/8/10, 10:22 PM
#5

Det blir väl skitrent om man använder ett rengöringskit.

RuiXue
4/9/10, 12:28 AM
#6

#5 Precis vad jag tänkteFoten i munnen Jag läste det som Rengöring skit förstSkäms (Ja, jag är trött!)

Jennie


Annons:
Upp till toppen
Annons: