Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Översättning/tolkning

Vad betyder det tro?

2010-08-17 16:10 #0 av: pernillaa

Hej

Jag drömde inatt om några personer som kom från "Chingoneria". Har aldrig hört det ordet förr och nu när jag googlade på det så finns det ju i olika sammanhang men jag skulle vilja veta riktigt vad det betyder eller vilket språk det kan tänkas vara. Någon som har någon aning om vad det kan betyda? :P

Pernilla

Ha en bra dag! // Pernilla


Anmäl
2010-08-17 16:28 #1 av: raphanus

Ordet är spanska och används när man tycker att något är bra, kul, ballt eller häftigt. Man kan t.ex. säga "¡Qué chingonería de auto!", och då menar man "Vilken frän bil!".

Anmäl
2010-08-17 21:41 #2 av: pernillaa

Haha, ja det var ju en kul grej att drömma om. Tack för översättningen. =)

Kram

Ha en bra dag! // Pernilla


Anmäl
2010-08-19 17:35 #3 av: Inkanyezi

Och som så ofta är det en avledning av ett f-ord. Verbet chingar används om sexuellt umgänge, men har smugit sig in som förstärkningsord och allmän svordom och det förekommer substantiverat, och som här med augmentativ. Se Urban Dictionary, chingon. Och Urban Dictionary är en aning etnocentrisk; det förekommer över i stort sett hela den spanskspråkiga världen.

Anmäl
2010-08-21 23:10 #4 av: Maria

Då kanske jag kan få fortsätta med en fråga om det finns något ord i något språk som heter "patrinea".

Det verkar finnas så otroligt många språkbegåvade på detta forumGlad

/Maria

 

Anmäl
2010-08-28 20:15 #5 av: guraknugen

#4: Verkar så. Fast det verkar vara ett egennamn, i och för sig.

Anmäl
2010-08-28 20:22 #6 av: Maria

#5 TackGlad

Jag har faktiskt försökt på alla det sätt med detta ord och kommit fram till "egennamn" ocksåFlört bl.a en famil i USA tror jag det är som har detta namn.

Så mitt sista hopp var att det fanns som ett "vanligt ord" i något språkGlad

/Maria

 

Anmäl
2010-08-28 21:39 #7 av: guraknugen

Låter som latin annars.

Anmäl
2010-08-28 21:41 #8 av: Maria

Javisst gör det.

/Maria

 

Anmäl

Det finns en till kommentar till den här diskussionen. Den är bara synlig för medlemmar på iFokus. För att läsa kommentaren, logga in eller registrera dig på iFokus.