Annons:
Etikettspråk-i-förändring
Läst 12087 ggr
Inkanyezi
2011-01-09 22:11

Senil

Jag råkade nämna i ett annat forum att jag är senil, vilket jag ganska länge har sett som ett uttryck för gammal, vilket inte är helt liktydigt med att man har drabbats av demens. Men helt klart har en del åldersförändringar trätt in, och uttryckets historia i andra språk (senility, senilidad, sénilité) tyder på en liknande utveckling också i andra länder, att det ibland i första hand tolkas som sjukliga förändringar på grund av ålder, medan exempelvis engelska Lexikon anger "förknippat med hög ålder" som första betydelse och först därefter morbida åldersförändringar.

Så frågan är så klart språkhistorisk, och jag hittar inte mycket om användningen av uttrycket i svenska annat än nationalencyklopedin och andra källor som bara anger demens och övriga förändringar som man kan råka ut för med stigande ålder. Har begreppet använts enbart om hög ålder och sådant som är relaterat till hög ålder i svenska?

Annons:
raphanus
2011-01-10 15:49
#1

Senilis är latinets ord för gammal, och gammal gubbe heter senex. Betydelsemässigt är det ett neutralt ord på latin.

På svenska har ordet fått en specialbetydelse och syns oftas i sammansättningar med -dement eller -demens, vilket har gjort att de flesta nog sätter likhetstecken mellan dement och senil. Det vore dock inte korrekt att tala om senildemens när det gäller demens som uppträder hos unga. Senildemens är den specifika beteckningen för den sjukdom som uppträder hos gamla, även om "senil" idag sällan ses i betydelsen "gammal" i andra sammanhang.

guraknugen
2011-01-10 16:39
#2

Så senildement är alltså demens på grund av hög ålder? I så fall funkar det ju ungefär på samma sätt som kilo, ett roligt ord som kommer från ett liknande ord på grekiska och som på grekiska betyder tusen.

Så om man förkortar senildement till bara senil så liknar ju det fenomenet att man förkortar kilogram till bara kilo. I ett annat fall gör man ofta tvärt om: Kilokalorier blir ofta kalorier – en helt sanslös (i modern betydelse) förkortning. Kanske ska börja säga gram istället för kilogram, det är ju exakt lika rätt. Varför inte alltid slopa allt vad tusen heter?

–Vad gav du för din nya bil?
–275 kr.
–Vad fick du för din gamla?
–35 spänn.
–Hur långt hade den gått?
–28,5 mil.

Maria
2011-01-10 22:51
#3

Demens är ju en sjukdom och senildemens låter i mina öron som det är något man drabbas av när man blir gammal vilket inte behöver vara fallet.

Numera vet man att det finns en rad olika former av demens och man drabbas inte bara för att man uppnår en viss ålder så jag tycker att dessa ord ska särskiljas.

/Maria

Det är bara med hjärtat som man kan se ordentligt. Det viktigaste är osynligt för ögonen"
Ur Lille Prinsen.

guraknugen
2011-01-11 18:55
#4

Men gör man inte det, då? Kanske inte gemene man, men de som jobbar med det, tänkte jag… Gemene man blandar ju ihop äpplen och päron hej vilt, det vet vi ju sedan gammalt. Folk har ofta ”hört någonting” och plötsligt är de experter…

Kommer ihåg förr när min far levde och jag var barn. Han reparerade TV-apparater och förr var det ju vanligt att de inte innehöll några transistorer, utan elektronrör istället. Och plattskärmar fanns ju inte, utan det var CRT som gällde (eller ”bildrör” som väl var en mer allmän och vardaglig term). Det där blandade ju folk ihop å det grövsta och jag kommer ihåg när en kund försökte visa sig lite duktig när han precis lämnat in sin TV, och sa: ”Kan det vara ett bildrör som är trasigt?”. Undrar hur många bildrör han trodde att hans TV hade… Men han kanske var full och såg dubbelt… Själv har jag aldrig varit full så jag har ingen aning om detta kn aleda till att man ser dubbelt, men jag ”har hört det någonstnas”…

SkrattandeTungan ute

maxiq
2011-01-13 00:14
Bild 1. Klicka för att öppna i full storlek.
#5

Det finns ju flera sorters demens. Själv lider jag av Telefondemens… :-/


"On the internet You can be anything you want.
It is strange that so many choose to be stupid"

Bergspuman
2011-01-19 10:58
#6

Jag har ansiktsdemens i en lindrig form. Måste se människor definitivt fler gånger än 1, innan jag lär mig hur de ser ut. Har tagit fel på folk ett antal tillfällen, vilket lett till ganska pinsamma situationer.

Annons:
guraknugen
2011-01-19 18:06
#7

Oj, är det en sjukdom? Det visste jag inte. Då har jag den också, och har haft i hela mitt liv.

Bergspuman
2011-01-19 18:09
#8

Fast det kallas egentligen ansiktsblindhet. Jag ville bara spinna vidare på temat demens Glad.

raphanus
2011-01-19 19:27
#9

#8 - Men den här tråden handlar egentligen om ordet "senil".

Bergspuman
2011-01-21 12:47
#10

Ja ursäkta då.

Lill-Kisse
2011-01-25 00:33
#11

#3 Jodå, senil demens har samband med hög ålder, så guraknugens slutsats är korrekt.

Senil sa man förr om ålderdomssvaga och åderförkalkade, när t ex minnet började svikta betänkligt hos en gamling.
Demens är psykiska tillstånd beroende av skador på hjärnan. Även unga kan bli avtrubbade, dvs dementa.

Slutsatsen blir att de ökade försämringar man kan få i hjärnan vid hög ålder kan leda till diagnosen senil demens. Sedan är frågan vem som med säkerhet kan dra en skarp gräns mellan tillståndet senil och senil demens hos en gammal människa.

Ephraim
2011-01-25 18:11
#12

Senil har nog aldrig varit ett helt neutralt ord för ’gammal’ i svenskan utan i första hand förknippats med sjukliga förändringar. Men helt klart är kopplingen till senil demens specifikt en senare utveckling.

SAOB skriver som huvudsaklig betydelse till ordet: "som tillhör l. vittnar om l. är utmärkande för ålderdomen; särsk.: som präglas av ålderdomssvaghet, i sht i den form som medför en påtaglig rubbning l. nedsättning av de själsliga funktionerna." Det äldsta exemplet är från 1871.

SAOB har också en annan användning av ordet som beskrivs som "mer l. mindre bildl.". Man ger ett spännande exempel från 1915: "Den starkaste (nationen, dvs. Tyskland) skall härska. Storbritannien och Frankrike äro senila." Den användningen är nog inte så vanlig idag…

Lill-Kisse
2011-01-25 20:40
#13

#12 Jag råkar ha en ruskigt gammal Focus uppslagsbok med en del som handlar om människan (= människokroppen) inkl sjukdomar av alla möjliga slag. Nu slog jag upp och kollade hur synen på dessa ord var förr.

Ordet senil finns inte alls i delen om människan. Däremot beskrivs demens ingående och vilka svåra sjukdomstillstånd det kan vara.
I den allmänna delen finns ordet senil och förklaras så här: "ålderdomssvag, gubbaktig, (åder)förkalkad."

Så var alltså synen på dessa ord i forna dagar. Det skiljer sig faktiskt inte från beskrivningarna i mitt betydligt modernare Bonniers Compact Lexikon från år 1995 annat än att Focus beskrev demens mycket mer utförligt .

Annons:
guraknugen
2011-01-25 20:44
#14

”Åderförkalkad” är ju också ett kul ord, för det är väl inte kalk det brukar handla om direkt…

Maria
2011-01-25 20:48
#15

Åderförfettning är väl i så fall mer korrekt.

/Maria

Det är bara med hjärtat som man kan se ordentligt. Det viktigaste är osynligt för ögonen"
Ur Lille Prinsen.

guraknugen
2011-01-25 20:53
#16

Ja, såvitt jag har förstått. Men att lära gamla hundar, du vet…

Skrattande

Inkanyezi
2011-01-25 21:55
#17

Jo, och den åderförkalkning man förmodade satt väl i hjärnan huvudsakligen, även om det är lite vanligare att det är förfettningen i hjärtats kranskärl som dödar oss till slut. Inte heller blir man väl mindre skärpt i tanken för att man är åderförkalkad, men det finns väl såna idéer, och man kopplar väl ihop en viss tröghet i intellektet med senilitet.

Upp till toppen
Annons: