Annons:
Etikettövrigt
Läst 21619 ggr
kattöga
2016-02-20 12:32

Var kommer uttrycket ifrån?

Ett uttryck jag undrar varifrån det kommer: "Ringrostig"? Att vara/känna sej ringrostig/något är ringrostigt….

Nån som vet varifrån det uttrycket kommer/varför man säger så?

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Annons:
[Outlawly]
2016-02-20 12:35
#1

Detta hittade jag på DN

"Jag undrar var ordet ringrostig kommer ifrån.

Elvira Claesson

Ringrostig är ett ord som det inte finns så mycket uppgifter om. Men ordet ringrost är känt sedan 1960-talet. Det kommer från boxningsvärlden och betyder 'matchovana efter långt uppehåll'. Ringen är förstås boxningsringen, och ordet rost används i bildlig betydelse. Numera används ringrostig i alla sammanhang om någon som är i dålig form på grund av ett uppehåll, inte bara inom boxning.

Erika Lyly"

kattöga
2016-02-20 12:42
#2

#1 Aha Tack Outlawlly! Då förstår jag, funderade länge på vad det var för ring man pratar om…. 😃

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

kattöga
2016-02-20 12:47
#3

Fortsätter med ett annat uttryck: "Att vara på kanelen."

(Kan man bli berusad av kanel?)

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

AnneN
2016-02-20 12:54
#4

#3 "FRÅGA: Vid lunchbordet idag på jobbet hade vi en diskussion om hur uttrycket "bli på kanelen” har uppstått. Har googlat, men inte hittat någon säker källa där det finns förklarat.

Karin

SVAR:På kanelen hör till en stor grupp parallellfraser med på som: på kanylen, på kladden, på knorren, på kotan, på lemonaden, på pizzan och så vidare. Många av de fantasifulla och skämtsamma synonymerna har en grundbetydelse eller syftning som det ofta är svårt att förklara. Men i rätt sammanhang är de lätta att förstå, även för den som aldrig hört dem tidigare.

Man skulle kunna tänka sig att på kanelen kan vara en variant av på kanylen – förutsatt att det senare är äldre. Men de här uttrycken kan också ha myntats oberoende av varandra. Det har ibland föreslagits att på kanelen skulle vara bildat med syftning på kanelkryddat brännvin. Det ska inte uteslutas, men sådant kryddbrännvin har man nästan inte druckit alls under 1900-talet, även om en eller annan entusiast kanelat sitt brännvin. Och frasen på kanelen myntades nog någon gång på 1940- eller 50-talet.

Kopierat från http://www.sydsvenskan.se/kultur--nojen/den-som-blir-pa-kanelen-far-se-upp-med-diket/

_**/Mvh Anne
**~Sajtvärd på Blandrashundar ~Medarbetare på Support
_Hundägare i Norrbotten? Välkommen till oss på Hundhuset!

kattöga
2016-02-20 12:59
#5

#4 Tack AnneN! Hmmm… man vet tydligen inte…. Men kul är det med gamla och udda uttryckssätt och skoj att försöka komma underfund med varifrån dom kommer.

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

kattöga
2016-02-20 13:06
#6

Nån som funderar över varifrån andra uttryckssätt kommer?

Jag fastnar ofta och undrar när jag hör eller läser lite lustiga ord och uttryck. Som t ex:
Hajar du? Gnällspik Lusläsa Linslus Korvöre Blindstyre
o s v, o s v…. Skrattar

En del kan man ana sig till varför, andra inte.

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Annons:
Wowy
2016-02-24 19:58
#7

#6 Brukar spikar gnälla? :D

"Vi som lever är bara döda på semester, nån sorts sommargäster" Bodil Malmsten

/Wowy, medarbetare på Vegan iFokus☀️

Gronstedt
2016-02-25 14:46
#8

#7: Japp, när man drar ut dem.

Wowy
2016-02-25 16:52
#9

#8 :D

"Vi som lever är bara döda på semester, nån sorts sommargäster" Bodil Malmsten

/Wowy, medarbetare på Vegan iFokus☀️

kattöga
2016-02-25 18:04
#10

#7 Ja, det "lyckades" jag också klura ut…. För visst kan dom gnälla när man försöker dra ut dom igen! 😃

Löss läser också! Det visste ni inte va`?
Och hajar du?  ja, du… hajar (gör/är/säger) vadå`?

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Wowy
2016-02-25 18:10
#11

#10 Kanske hajar hajar mer än vad vi tror… Ja, just det, spikar kan ju gnälla… men jag tycker att människor gnäller mer.

"Vi som lever är bara döda på semester, nån sorts sommargäster" Bodil Malmsten

/Wowy, medarbetare på Vegan iFokus☀️

kattöga
2016-02-25 18:15
#12

😃

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Wowy
2016-02-25 18:24
#13

Någon som vet varför man säger "sjutton också"?

"Vi som lever är bara döda på semester, nån sorts sommargäster" Bodil Malmsten

/Wowy, medarbetare på Vegan iFokus☀️

Annons:
kattöga
2016-02-25 18:37
#14

#13 Nä, fy sjutton, det vet inte jag heller…. 
Ska bli intressant att se om nån har svaret!

Undrar om det har med tonårsrevolt att göra på nåt vis….? 🤔

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

kattöga
2016-02-25 18:41
#15

Är fiskare (metare) korkade (hehehe !) eftersom man säger att nån "är bakom flötet"?

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Wowy
2016-02-25 18:48
#16

#14 Där sa du någonting intressant. Tonårsrevolt? Eller har det med talet sjutton att göra? Jag vet ju inte, för sjutton gubbar! Det kanske var sjutton gubbar för länge sedan, och så finns det en historia bakom det.

"Vi som lever är bara döda på semester, nån sorts sommargäster" Bodil Malmsten

/Wowy, medarbetare på Vegan iFokus☀️

kattöga
2016-02-25 19:49
#17

Och varför är man blåögd när man är naiv och godtrogen? 
Har det med rasism att göra…..(tänker på "blondiner" som ofta har ett negativt epitet och ofta blåögda)? Eller har det att göra med nåt så enkelt som att "man svävar i det blå"….?
Och, i så fall, varför "svävar man i det blå"…..?

🤪😉🤔

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Wowy
2016-02-25 20:41
#18

Idiomer är allt bra konstiga.

"Vi som lever är bara döda på semester, nån sorts sommargäster" Bodil Malmsten

/Wowy, medarbetare på Vegan iFokus☀️

Ephraim
2016-02-26 00:05
#19

Uttrycket blåögd i betydelsen naiv, oskuldsfull finns ju även på andra språk, exempelvis tyska blauäugig och engelska blue-eyed. Jag skulle tro att vi har fått betydelsen från tyskan där den verkar vara något äldre, i engelskan verkar den vara belagd först på 1920-talet.

En förklaring jag sett på några ställen är att de flesta nyfödda barn av europeisk härkomst har ljusa/ljusblå ögon under sitt första levnadsår, och att färgen sedan ändras. Därifrån skulle bilden av oskuldsfullhet kommer. I tillägg till detta skriver Tyska Wiktionary att blå ögon en gång i tiden var sinnebilden för trohet  och uppriktighet.

På andra ställen har jag även sett förklaringen att det skulle finnas någon koppling antingen till blonda och personer med blå ögon, eller till norbor specifikt, som skulle ha ansetts lättlurade. Just på grund av stereotypen om blonda (särskilt blonda kvinnor) som nog finns i många länder är det väl inte helt otänkbart (enligt Wikipedia kan blond-stereotypen spåras tillbaka till 1700-talets Frankrike). Dock tror jag ändå mer på förklaringen om kopplingen till nyfödda.

På engelska kan blue-eyed tydligen även användas nedsättande om ’en auktoritetspersons favorit’, särskilt i uttrycket blue-eyed boy. Även fair-haired boy finns.

Ephraim
2016-02-26 00:12
#20

Angående sjutton gubbar, det är ju ett ganska vanligt mönster i svenska att vi bildar milda kraftuttryck med siffor. Detta diskuterades av Ylva Byrman i mer än ett avsnitt av Språket i P1 ganska nyligen har jag för mig, men exakt vilka avsnitt det var vet jag inte.

Så här skriver i alla fall Språkrådet som svar på en fråga:

fråga
Varifrån kommer uttrycket fy sjutton! Varför inte fy nitton eller fy sexton?

svar
Vi ”svär” också med hjälp av andra siffror: sju (sjuhelvetes), arton i den äldre formen attan (det var väl attan, attans också), hundra (för hundra gubbar), tusen i den äldre formen tusan (det var väl tusan, tusan också) och i kombinationer: sjutusan, sjuhundrade m.m.

Bakgrunden är att vissa tal är heliga eller magiska. När man ville undvika att använda riktiga svordomar (som oftast har att göra med djävulen och helvetet), så hittade man på lite mildare kraftuttryck. Och då kunde man ta till sådana här heliga eller magiska tal. Attan(18) ansågs ganska farligt för det var Odens tal. Då var det lite mindre farligt med sjutton. Och sjutton har vi därför att sju ingår i det, och siffran sju har sedan urgammal tid uppfattats som helig och magisk. Bland annat var de rörliga himlakroppar som babylonerna räknade med sju: solen, månen och de fem himlakropparna man kunde se med blotta ögat.

Det är typiskt skandinaviskt att svära vid siffror.

Annons:
Inkanyezi
2016-02-26 05:48
#21

Uttrycket "ligger i röret" har jag hört långt innan nätet började sprida en massa utländska uttryck. Jag har också arbetat på ett företag och haft kontakt med andra, där "det ligger i röret" har använts i bokstavlig mening, att man har skickat det med rörposten, . På engelska har också uttrycket "in pipeline" funnits så länge jag kan minnas, och jag ser ett samband (product pipeline, production pipeline). Rörposten kallas också "capsule pipeline" på engelska.

Under senare tid har det blivit väldigt populärt i vissa branscher att svänga sig med engelska uttryck, och numera förefaller uttrycket "ligger i pipeline" etablerats och blivit mer vanligt inom vissa verksamheter än "ligger i röret". Jag tycker att det är knöligt i skrift, med tanke på det engelska uttalet. Jag undrar om man kan hitta belägg för uttrycket "ligger i röret" använt i bildlig mening före omkring 1990?

Associationen när det används bildligt har för mig alltid varit helt klar. Det innebär att någonting har hunnit längre än en idé, och att det är i någon fas som så småningom ska leda till att det genomförs.

kattöga
2016-02-26 16:26
#22

#19-20 Tack för intressanta förklaringar och teorier! Det mesta låter logiskt och riktigt. Jag håller nog också på att det har med blåögda små nyfödda individer! Gillar det bättre än ev fördomsfullt tänkande!

#21 Jag har aldrig hört det uttrycket, varken på svenska eller engelska. Rörpost har jag sett dock, men aldrig hört uttrycken. Intressant.

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Sindri
2016-03-10 14:23
#23

Och varför blir man en fena på något?

Gronstedt
2016-03-10 14:55
#24

#23: Man blir inte "en fena" på något, utan "fena" på något, och "fena" är här en kortform av "fenomenal".

Sindri
2016-03-10 15:58
#25

Men nog säger man "Han är en fena på datorer". ??

Men fenomenal var ju logiskt. Ingenting med hajar att göra alltså. 🙂

Gronstedt
2016-03-10 16:11
#26

#25: Bara om man inte vet vad det heter egentligen Lipar - annars säger man "Han är fena på datorer." Hajar du? *kunde inte låta bli*

("haja" kommer från romani-ordet för att fatta, förstå)

Sindri
2016-03-10 16:27
#27

😃

Annons:
Ephraim
2016-03-10 17:53
#28

I dag heter det nog vanligen "vara en fena på", faktiskt. Om man Googlar på "är fena på" respektive "är en fena på" får den första 3 750 träffar och den andra 55 700 träffar. Så varianten med "en" är alltså nästan femton gånger vanligare.

Det stämmer nog att uttrycket kommer av "vara fenomenal på" så varianten "vara fena på" bör vara den ursprungliga, och den finns faktiskt med i SAOL (13:e uppl.), vilket inte den andra gör. Å andra sidan rör det sig ju om väldigt vardagliga uttryck så jag vet inte riktigt vad poängen är med att klassa det ena som mer korrekt. Även om "en fena på" är lätt obegripligt är det litet roligt.

Vi har ju också uttrycket "vara haj på". Här tänkte jag först att det väl aldrig är någon som säger "vara en haj på", men en google-sökning på "är haj på" och "är en haj på" visade att det senare är nästan lika vanligt. Detta uttryck lär förövrigt komma just av fisken.

Carmarino
2016-03-10 18:04
#29

Det är väl ungefär som med "ta tillvara på", som verkar vara det som gäller numera. Ingen vet tydligen längre att det heter antingen "ta vara på" eller "ta tillvara". Det uttryck som flest använder är det som syns mest.


¡ɹnʇɐuƃıs ɯos uǝp ɐɥ ɥɔo uǝʇxǝʇ ɹäɥ uǝp ɐɹǝıdoʞ ʇʇɐ ɹöɟ ɹɐlʞ åsʞɔo uɐʇn ʇɹɐɯs ɐɹɐq ǝʇuı np ɹä ɹäɥ ʇǝp ɐsä1 np uɐʞ

TjockaBerta
2016-03-12 14:59
#30

Jag irriterar mig på "kan jag be att få" Det heter "jag ska be att få" eller "kan jag få" 

Hur tänker man när man tycker att "kan jag få" är oartigt. Mina barn fick inte säga så i skolan utan tvingades säga " kan jag be att få " vilket vi hemma bedömde som helt fel.

 Svaret på " kan jag be att få " torde vara  "Ja" eller "nej"

>>>Malum domesticum<<<

Inkanyezi
2016-03-12 15:33
#31

#30 Idiomatiska uttryck är sällan strikt logiska. Naturliga språk bygger inte på logik.

Ephraim
2016-03-12 16:00
#32

Man kan ju i och för sig tycka att svaret på "jag ska be att få" borde vara "ok, när tänkte du göra det då?" Eller att svaret på "kan jag få" skulle vara "ja, det kan du, vill du ha det också?". Ingen av uttrycken är ju en direkt uppmaning att göra något.

Det är en allmän princip att vi kan göra uppmaningar mer artiga genom att lägga in fler steg av indirekthet. "Kan jag be att få" är ju mer indirekt än "kan jag få", som kanske är mer indirekt än "får jag". Det mest direkta torde vara "ge mig".

De mer indirekta uttrycken uppfattas väl ofta som artigare men det kan ju också gå till överdrift. Det är nog få idag som skulle uppfatta "kan jag få" som oartigt, det är väl oftast tillräckligt indirekt. Men "kan jag be att få" är ett etablerat uttryckssätt, så uppenbart kan det heta så också.

Sen är det förstås upp till var och en vilka uttryck man vill störa sig på. Man har förstås viss frihet att styra över språket i det egna hemmet, barn är nog också ganska bra på att anpassa sitt språkbruk efter olika miljöer.

Sindri
2016-03-12 17:00
#33

Men jag har envist propsat på att mina barn skall säga "kan jag få". Jag tycker inte att det känns artigare att fråga om man får be om smöret. Har de sagt "kan jag be" har jag svarat "visst kan du be om det".  Retar mig också på det.

Effie
2016-03-14 09:30
#34

"jag ska be att få.." - väldigt direct, för mig, snudd på påstridigt. "jag skulle be att få…", snarare :-).

Fast jag föredrar nog "är du snäll och ger mig.." eller något åt det hållet


Visst går det. Om inte annat, så går det galet

Annons:
kattöga
2016-03-14 09:36
#35

jag säger nog "kan jag be att få…." emellanåt. Jag upplever det som ett artigt uttryck….. men så är jag lastgammal också…

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Upp till toppen
Annons: