Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Översättning/tolkning

Hebreiska bokstäver

2013-07-30 00:21 #0 av: Jojje991

Hejsan har börjat lära mig hebreiska men undrar över bokstäverna och så. Om jag vill skriva t.ex. Hej , så undrar vad ett H E och J betyder på hebreiska hade gärna velat veta hela alfabetet alltså A B C D E F G osv vad bokstäverna heter på hebreiska , תודה עבור תגובה/ Johan

Anmäl
2013-07-30 20:31 #1 av: Ephraim

Man kan inte direktöversätta bokstäver mellan det latinska och hebreiska alfabetet på det sättet. Det hebreiska alfabetet har en bokstav som uttalas /h/ (ה, he) och en som uttalas /j/ (י, jod) men ingen bokstav som motsvarar E. Det finns inga rena vokalbokstäver alls, precis som när man skriver arabiska och arameiska skriver man ofta inte ut vokalerna. Vissa bokstäver som normalt markerar konsonanter kan dock användas för att markera vokaler i vissa situationer, och i ordböcker använts ett särskilt system av diakritiska tecken på bokstäverna (niqqud). Så om du vill skriva hej skulle man kunna skriva הי (he–jod).

För att få ordningen, namnet och uttalet av bokstäverna är Wikipedia en bra början. Som du ser kan man inte direktöversätta A, B, C m.m. mellan alfabetena men eftersom de två alfabetena faktiskt är släkt finns en hel del likheter i ordningen.

http://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_alphabet

Om du hade tänkt studera hebreiska kommer du dock garanterat att gå igenom alfabetet i början så dina läromedel är ett annat bra ställe att börja.

Anmäl
2013-07-30 20:44 #2 av: Ephraim

Det kan förövrigt sägas jiddisch, till skillnad från hebreiska, skrivs med en variant av det hebreiska alfabetet där vokaler markeras fullt ut. Exempelvis används bokstaven ע (ajin) som en motsvarighet till E. På hebreiska markerar denna bokstav en konsonant (som på modern israelisk hebreiska ibland är stum). Så om du vill försöka skriva svenska med hebreisk skrift kan du utgå från jiddisch snarare än hebreiska.

http://en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_orthography

Anmäl
2013-07-31 00:07 #3 av: Jojje991

Ok tack för tipsen :)

Anmäl
2013-08-01 18:19 #4 av: Thaeri

Om du inte vet vad jiddisch är så är det ett germanskt språk som är närmast besläktat med tyska, och då främst de högtyska dialekterna från Rhenlandet.

Anmäl
2013-08-01 19:47 #5 av: Jojje991

Jo det visste jag :)

Anmäl

Bli medlem på iFokus

För att kunna delta i diskussionen måste du bli medlem på iFokus. Det går snabbt, enkelt, och kostar ingenting. Medlemskapet ger dig tillgång till över 300 sajter.