Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Grammatik

Hur användas 'att' i svenska relativsatsdelarna?

2013-05-26 13:38 #0 av: FinskVanja

Hej!

Jag studerar svenska som främmande språk och behöver någon hjälp med svenska grammatiken. Nämligen, med att-ordet i [kausativa och tydlighetslösa] satsdelarna som t.e. i

Jag hoppas [att?] ni  ska vänta på [att?] ni ska komma hem.

Jag hoppas [att?] hon är hemma nu.

Vilka är korrekta användingarna av detta ordet i sådana satsdelar?



Anmäl
2013-05-27 09:49 #1 av: raphanus

I alla de exempel du har angett är det korrekt att använda att. I ledigt tal- och skriftspråk försvinner ofta att, men just i det mittre exemplet måste man alltid ha med att. Det är aldrig korrekt att säga/skriva:

*ni  ska vänta på ni ska komma hem

utan man måste alltid säga/skriva

ni ska vänta på att ni ska komma hem.

Anmäl
2013-05-27 20:40 #2 av: Thaeri

Som jag har lärt mig det så är det så att vissa verb får ett att efter sig medan andra inte får det.
Jag ska göra det - nej
Jag kommer att göra det - ja

Sen kan man utelämna att i det sistnämnda fallet i ledigt språk – Jag kommer göra det - men det är aldrig fel att behålla det.

När det kommer till det andra att:et i den första exempelmeningen beror det inte på verbet, utan det är mer fristående så att säga, och då ska det alltid vara där.

Anmäl
2013-05-30 19:03 #3 av: Ephraim

Jag håller med om att (!) man i ledigt språk kan hoppa över att som "Jag hoppas (att) ni ska..." men att det alltid måste vara där i "Jag väntar på att ni ska..."

Varför det är så vet jag dock inte. Det verkar som att det bara är så att vissa konstruktioner kräver att och vissa klarar sig utan.

Konstruktioner som "Jag ska göra det" och "Jag kommer att göra det" är en annan sak. Här fungerar ju ska och kommer (att) som hjälpverb som följs av ett verb i infinitiv. Infinitivformer föregås ju ibland av att som en infinitivmarkör (ex: "Jag tycker om att springa"), men det gäller typiskt sett inte efter hjälpverb så kommer att är egentligen lite märkligt.

I "Jag väntar på att ni ska komma hem" fungerar att istället som en subjunktion som inleder en bisats ("...att ni ska komma hem"). Sådana bisatser brukar inledas med att i svenska men efter hoppas kan det uppenbarligen strykas i ledigt språk. Jag kan inte komma på något annat exempel på rak arm men det finns nog (kanske vill).

Anmäl
2013-05-31 10:11 #4 av: Bjornen

I meningen "Jag väntar på att ni ska komma hem.", är istället ordet "på" onödigt och i dagligt tal kan även "att" uteslutas. Det gäller särskilt dialektalt, men där böjs ofta verbet istället. 

Anmäl

Bli medlem på iFokus

För att kunna delta i diskussionen måste du bli medlem på iFokus. Det går snabbt, enkelt, och kostar ingenting. Medlemskapet ger dig tillgång till över 300 sajter.