Homonymer
Hej,
Vet inte om jag placerat frågan rätt, men jag undrar:
om någon här vet om det finns en ordbok/ordlista för homonymer? alltså ord som stavas och uttlalas likadant, men betyder vitt skilda ting. Exempelvis: list = trälist kring en dörr + det att vara listig.
Kan inte hitta någon. Vore jättetacksam för hjälp!
Vänligen
Julia
Nej, tyvärr. Men man kanske skulle kunna spåna vidare på detta ämne i denna tråd? :-D
#0 Roligt ämne! Känner ej till någon sådan och jag tycker det låter rätt osannolikt att det skulle finnas ett intresse för detta. Vi kan göra en egen dock! 😉 Tycker också vi spånar vidare lite #1.
Kan tänka på några men vissa är dock svåra att veta om de är rena homonymer eller polysemier som typ lätt (väger lite) vs lätt (som enkelt genomförbart).
Men de jag kan tänka på nu är:
Bank (land intill en vattenmassa) - Bank (Insitut som hanterar "pengar")
Plan (något planerat) - Plan (luftfarkost) - Plan (som ett adjektivt, svårt dock att veta om betydelsen är relaterad till något av de tidigare)
Vid (som adjektiv) - Vid (som preposition) - (samt även som adverb) i att ta vid.
Denna är dock knepig att veta huruvida den är en polysemi eller homonym, det är ju radikalt skilda betydelser i fråga om känslor men måste ju nästan ha ett samband historiskt:
Grin(a) (som i gråt) - Grin (som i stort leeende)
Led har jag för mig att det är det svenska ord som har flest betydelser.
Elak
Böjbar del ("gångjärn", fotled mm)
Typ av väg eller stig
Rad av människor
Det finns nog fler betydelser som jag inte kommer på just nu.
#3 Trött? "Nu känner jag mig led på det här"
#2 Det finns ju i och för sig ett enkelt sätt att skilja polysemi från homonymi, nämligen att slå i en ordbok! SAOL och SAOB finns gratis på internet.
Sen finns förstås gränsfall där ordböckerna inte är överens, ibland därför att de har olika kriterier för vad som är en homonym.
Angående plan. Alla tre betydelser är faktiskt besläktade. Latinets planum är ett adjektiv som betyder ’platt’. Vi har (via andra språk) lånat in det som ett adjektiv plan och som ett substantiv i betydelsen ’slät yta’. De två övriga betydelser du nämner är ursprungligen utvecklade ur betydelsen ’slät yta’ (dock inte i svenskan, vi har lånat betydelserna från andra språk). Ett flygplan är bokstavligen en ’flygande slät yta’. Betydelsen ’något planerat’ kommer ungefär av ’plan mark för att anlägga byggnader’ > ’ritning för sådan mark’ > ’ritning i allmänhet’ > ’avsikt'. Verbet planera är förstås utvecklat ur någon av de senare betydelserna.
De tre betydelser du nämner kan ändå anses vara tre homonyma ord enligt följande två principer:
a) Olika ordklasser.
b) Olika böjning eller genus.
Plan (adjektiv) är förstås ett eget ord enligt a medan planet och planen kan skiljas åt enligt b. Däremot är plan (slät yta) och plan (flygfarkost) att anse som två polysema betydelser av samma ord då de har samma form, samma ursprung och samma ordklass.
Notera att SAOL mycket riktigt har tre uppslagsord. SAOB har däremot bara två, och där står planet och planen under samma uppslasord. SAOB tillämpar, till skillnad från SAOL, inte princip b ovan. Detta är ganska rimligt om man ser till ambitionen med de två ordlistorna.
Angående grina. De två betydelserna har som du misstänker samma ursprung och de kan alltså inte anses vara homonymer. Den tidigaste betydelsen är ungefär ’gapa’, och det kan man ju göra av flera skäl.
#0 Jag känner inte till att någon sådan lista finns. Det är dock oftast enkelt att hitta homonymer i en ordbok. SAOL är gratis på internet och fungerar utmärkt för ändamålet:
http://www.svenskaakademien.se/svenska_spraket/svenska_akademiens_ordlista/saol_pa_natet/ordlista
Om du absolut vill ha en lista med bara homonymer får du kanske sätta någon på att gå igenom en ordlista. SAOL verkar inte ha så kraftfull sökfunktion så jag tror inte det går att få fram automatiskt.
Wikipedia har en lista över homografer och en lista över homofoner. Däremot finns ingen lista över homonymer.
Angående led:
I min dialekt finns inget d utan bara le och borde ha lite olika stavning i olika sammanhang med en eller två e. Ytterligare en betydelse öppning i till exempel gärdesgård i form av grind eller stänger. Vi har även led med d och då i betydelse handtag men även stängerna i gärdesgården, jämför ledstång.
Skatt som i något man betalar och skatt i något som pirater hittar ;-)
Vänner!
Tack för era svar!
Jag har gjort i ordning en lista på homonymer.
skatt - skatt
led (har tydligen många betydelser).
Bank - bank
Vid - Vid
såg - såg
får - får
ljus - ljus
skall - skall
list - list
bok - bok
galge - galge
springa - springa
tänd - tänd
dra - dra
hopp - hopp
bak - bak
lever - lever
knäck - knäck
ligga - ligga
snurra - snurra
lejd - lejd
mätt - mätt
sky - sky
visa - visa
för - för
haka - haka
ro - ro
låga - låga
blomma - blomma
band - band
ranka - ranka
sena - sena
hälsa - hälsa
fria - fria
fil - fil
damm - damm
fira - fira
hinna - hinna
koppla - koppla
last - last
låg - låg
locka - locka
luta - luta
låta - låta
märkt - märkt
packad - packad
full - full
pantad - pantad
Ordnar vi dessa i alfabetisk ordning så har vi snart en ordbok.
Ett ord kan ha många betydelser. Så länge det uttalas likadant, det vill säga är likljudande, så är det en "homonym" i mina ögon oavsett om ordet är en fackterm eller ett slangord.
Och beträffande vikten av homonymer, eller vikten av ord som stavas och samtidigt uttalas likadant, så är de oumbärliga för en författare. Genom dessa skapar vi "ordlekar" (som förövrigt är en retorisk stilfigur och också ett bidrag till det nystartarde ämnet i nyhetsspalten). Shakespeare använde sig av den i omåttliga mängder. Hans favorit homonym var "lie". För ordet "lie" betyder både "Ligga" och "Ljuga", vilket gav en rik variation på sexuella anspelningar och lite annat. Det tydligaste exemplet kommer från Hamlet, när dödgrävaren ljuger för den melankoliske prinsen (de diskuterar vems graven som dödgrävaren står i är; den är Ophelias men dödgrävaren hävdar att det är hans egen, vilket får Hamlet att börja med sin ordlek):
First Clown
Mine, sir.
HAMLET
I think it be thine, indeed; for thou liest in't.
First Clown
You lie out on't, sir, and therefore it is not
yours: for my part, I do not lie in't, and yet it is mine.
HAMLET
'Thou dost lie in't, to be in't and say it is thine:
'tis for the dead, not for the quick; therefore thou liest.
First Clown
'Tis a quick lie, sir; 'twill away gain, from me to
you.
Så fyll på! Med homonymer vill säga :) Det saknas en sådan ordbok i svenskan… men vi kan skapa en. Bara vi vill!
Väldigt roligt projekt, hoppas du fortsätter med det!
Om jag får ge lite råd dock: alla projekt mår bra av lite planering i början så innan du sammanställer listan måste du fundera över vad det är du faktiskt vill lista. Du måste alltså ha en definiton av homonym som du kan arbeta efter.
Som #2 redan är inne på, det är viktigt att skilja mellan homonymi och polysemi. Det påverkar ordlistans omfattning kraftigt.
En polysem är alltså ett ord som har flera betydelser. Dessa betydelser kan variera ganska kraftigt. Homonymer är olika ord (eller ordformer) som uttalas och stavas likadant. Problemet med att ta med polysemer är att ordlistan kan bli extremt omfattande. Det är snarare regel än undantag att ord har mer än en betydelse.
Du måste alltså bestämma vilka kriterier du ska tillämpa för vad som är ett ord. Ordlistor kan använda något varierande kriterier men jag skulle säga att dessa är väldigt vanliga:
1. Det första man ska se till är etymologi (ursprung). Led (rörlig förbindelse mellan ben) och led (väg) har helt olika ursprung och anses därför vara olika homonyma ord trots att de är identiska i alla former.
2a. Ibland kan man också se till formen eller genus. Bok (träd) och bok (att läsa ur) har i och för sig samma ursprung och samma genus men eftersom de olika betydelserna har utvecklat sitt eget böjningsmönster (böcker, bokar) kan de räknas som olika ord. Plan (slät yta) och plan (ritning) har samma ursprung men de olika betydelserna har fått olika genus (och därmed böjning) och kan därför också de anses som olika ord.
2b. Om en och samma betydelse kan böjas på flera sätt är det givetvis inte frågan om homonymer utan ett ord med varierande böjning. Simma (pret. sam) och simma (pret. simmade) är alltså samma ord. En test och ett test bör också anses vara samma ord. Däremot är en test (oordnad tofs) givetvis ett eget ord då det har ett annat ursprung och annan betydelse.
3. Om det rör sig om olika ordklasser är det alltid olika ord. Skada (substantiv) och skada (verb) är givetvis släkt men de tillhör olika ordklasser.
Skatt (obligatorisk avgift) och skatt (samling dyrbarheter) brukar inte anses som homonymer i strikt bemärkelse. De har samma ursprung, samma form och samma genus. De betyder visserligen olika saker men man kan ju tydligt se att de har en koppling till rikedomar (vilket väl är ordets urbetydelse) så jag vet inte om det är den kraftigaste polysemin heller. Det finns fler exempel i ordlistan på ord som inte brukar anses som homonymer.
Det kan givetvis finnas ett värde i att lista kraftiga polysemier också (för ordlekar kan de ju fungera lika bra) men du behöver något slags kriterium för vad som är en tillräckligt kraftig betydelseskillnad, annars kvalificerar nästan alla ord till din lista.
En annan sak: ange betydelse av homonymerna! Det är inte till särskilt stor hjälp om läsaren måste sitta och fundera över skillnaden på bank och bank. En kort markering räcker.