Annons:
Etikettgrammatik
Läst 7389 ggr
parsley
4/6/13, 4:13 PM

Öl

En eller ett fatöl? En eller ett flasköl?

Annons:
DesK
4/6/13, 5:12 PM
#1

En flasköl och ett fatöl

En grej, skriv ihop! Särskrivningar skadar allvarligt din hälsa, missbruka inte mellanslagstangenten.

Amandla
4/6/13, 5:24 PM
#2

En öl om flaskan/glaset/drycken, ett öl om märket/varianten. "Jag tar en öl, tack" resp. "Vilket öl kan du rekommendera?"


Sajtvärd på Healing och Pudel, medis på Tarot och Övernaturligt
Thaeri
4/7/13, 3:17 AM
#3

en öl = en viss mängd öl.

ett öl = en viss sorts öl.

maxiq
4/7/13, 4:21 AM
#4

Jag har inte det problemet för jag dricker aldrig bara en/ett öl *hick*

😛


"On the internet You can be anything you want.
It is strange that so many choose to be stupid"

Bjornen
4/7/13, 6:11 AM
#5

För mig gäller bara en (maskulint ord) och inte e (feminint), då jag mycket sällan använder ordet ett. Nu är det inget problem med öl för mig, då jag inte dricker öl alls.

E fat mä ….

E flasko …. eller en butäll ….

Jalking
4/7/13, 10:34 AM
#6

En fatöl vill jag kallade det om man menar ett glas öl tappat från fat. Ett ölfat om man menar hela fatet.

Annons:
maxiq
4/7/13, 2:00 PM
#7

En fatöl och ett fat öl då (om det inte är särskrivet) 😛


"On the internet You can be anything you want.
It is strange that so many choose to be stupid"

Ephraim
4/7/13, 4:10 PM
#8

Det som #2 och #3 nämner är nog en allmän princip i svenskan som inte bara gäller för öl. Oräknebara neutrala substantiv (ölet, vinet, mjölet, vattnet, riset etc.) kan naturligtvis användas just oräknebart och då är de alltid neutrala (t-ord). "Jag vill ha lite vatten, det ska vara kallt".

Men vi kan också använda dem som räknebara substantiv och då avgörs deras genus av betydelsen. Om man avser en servering eller en förpackning av ämnet använder man en. Om man avser en viss sort använder man ett. Jfr:

"Detta är ett mjöl av god kvalitet."

"Är du snäll och tar en mjöl från hyllan där borta." (sagt i butik).

Det finns nog en viss stilskillnad också, så att ett-betydelsen kan användas även i formella sammanhang medan en-betydelsen är extremt vardaglig. Vad som avses med en servering eller en förpackning är beroende på sammanhang. Beställer man en öl på restaurang får man i allmänhet ett glas, men köper man en öl på systembolaget är det en burk eller en flaska.

Intressant är dock att en öl verkar vara lite mer spritt än exempelvis en vin. Det sistnämnda låter väldigt vardagligt medan det förstnämnda nog kan förekomma även i mer formella texter.

För oräknebara substantiv med utrumgenus finns också dessa två betydelser men då tar båda samma genus. Jfr:

"Jag vill ha lite choklad, den ska inte vara för söt."

"Detta är en choklad av god kvalitet."

"Är du snäll och tar en choklad från hyllan där borta."

Ephraim
4/7/13, 4:45 PM
#9

Angående flasköl och fatöl bör de i teorin följa samma principer som öl. I sammansättningar är de sista ledet som avgör genus så ett fatöl bör det heta om man talar om en viss sorts öl på fat, men en fatöl om man talar om ett glas med sådan öl. Samma princip bör gälla för flasköl. Talar man om en sorts öl som säljs på flaska är det ett flasköl, men den enskilda flaskan eller ett glas där det hällts upp är en flasköl.

Men dessa är något förvirrande då förledet är en form av förpackning. Jag skulle tro att lättöl eller påsköl är mer lätthanterliga.

En annan sak är att distinktionen mellan sort och servering kanske inte upprätthålls helt i praktiken. Öl skiljer ju sig från andra oräknebara neutrala substantiv i det att vi använder en-betydelsen mycket mer flitigt. Den tycks ha bidragit till att den ibland används i situationer där ett-betydelsen annars ligger närmare till hands. "Det här var en god öl" tror jag många kan säga. "Det här var en god vatten" eller för den delen "det här var en god flaska vatten" är kanske teoretiskt möjliga men i praktiken brukar vi vara mer intresserade av sorten än den enskilda serveringen när vi uttalar oss om smak.

Upp till toppen
Annons: