Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Språk i förändring

Att kräka

2012-05-15 10:26 #0 av: TjockaBerta

Varför skriver folk att kräka? Jag kräkade

"då hade jag kräkt efter någon dag"

" ja har sett på så många ute som har gjort ja vill bara kräkar"

Det verkar som om det är yngre som använder den formen.

Eller kan man skriva/säga så?

>>>Malum domesticum<<<

Anmäl
2012-05-15 11:59 #1 av: raphanus

Traditionellt fördedras formerna kräkas - kräks - kräktes - kräkts. Dock kan många uppfatta ordet som knöligt eftersom det har passiv form utan att egentligen beskriva en passiv handling. Passivändelsen gör det också svårt att bilda particip; det känns delvis fel att använda formen kräkande när grundformen är kräkas och inte kräka. Dock är formen kräka ledig, och använder man den i stället för kräkas, uppstår ju ingen betydelsekrock. Det kan bädda för att formen utan -s får större spridning.

Anmäl
2012-05-15 13:57 #2 av: Bjornen

Jag vill nog inte hålla med att kräka är ledigt. Det är ju plural bestämd form av kräk (= tamdjur oftast kor men också tillsammans med getter och ev. får).

Anmäl
2012-05-16 01:13 #3 av: raphanus

#2 - Så länge vi rör oss inom riksspråksformen av svenska, är kräka ledigt. Kräka i betydelsen tamdjuren är dialektalt. Någon risk för betydelsekrock i dialekterna tror jag inte heller föreligger, eftersom kräkas brukar heta något annat på svenska dialekter. På jamska heter det till exempel tjöyes.

Anmäl
2012-05-16 16:52 #4 av: Ephraim

Sen bör man inte oroa sig för mycket för betydelsekrockar heller. Vi är väldigt duktiga på att hantera sådana. Särskilt när det ena är ett verb och det andra ett substantiv, då hjälper språkets syntax oss att skilja dem åt.

Nåväl, det finns faktiskt två verb "kräka" med egna uppslagsord i SAOB. Det ena betyder ungefär 'kräla' och är släkt med substantivet "kräk". Det andra betyder ungefär 'knäcka'. Inget av orden förekommer nog i riksspråket numera, men det förstnämnda kan nog finnas kvar i vissa dialekter (den som känner igen det kan ju skriva nedan). Det andra ordet finns bara ett belägg för i SAOB och det är från 1644, så jag misstänker att det inte används längre.

"Kräkas" är inte släkt med något av ovanstående verb, utan är ett gammalt lån från lågtyskan. Det står faktiskt också att formen "kräka" numera kan förekomma i vissa trakter. Artikeln är tryck 1938, men om jag förstår det rätt finns formen belagd sedan slutet av 1600-talet. Så alldeles nytt är det inte, dock har det aldrig varit standardmässigt.

Anmäl
2012-05-17 02:30 #5 av: svenake

I äldre text har jag sett  "vomera"   men det är väl ingen som använder det idag?

Anmäl
2012-05-17 14:33 #6 av: Ephraim

#5 Det förekommer nog men jag tror mest att det används när man vill vara lite skämtsamt formell. Om det inte används inom något fackspråk jag inte känner till...

Anmäl
2012-05-18 01:18 #7 av: raphanus

#5 - Själv är jag med i Gourmetklubben Vomée, vars namn är hämtat just från verbet vomera.

Anmäl
2012-05-19 13:43 #8 av: Allamej

raphanaus, även i norrländska inlandet används tjöyes

Stephen Fry - There are many people out there that will tell you that "you can't". What you've got to do is turn around and say, "watch me". Veronica/ Sajtvärd på Smyckestillverkning och råttor

 

 

Anmäl
2012-05-19 22:21 #9 av: raphanus

#8 - Ja, nog tillhör Jämtland norrländska inlandet, alltid!

Anmäl
2012-05-19 22:34 #10 av: Allamej

Förvisso, jag har bara en egen karta i huvudet som sätter Nordmaling gränsen till mellersta sverige :)

Stephen Fry - There are many people out there that will tell you that "you can't". What you've got to do is turn around and say, "watch me". Veronica/ Sajtvärd på Smyckestillverkning och råttor

 

 

Anmäl
2012-05-20 15:16 #11 av: Thaeri

#9, men Jämtland befolkades västerifrån, så jamska är en tröndersk snarare än norrländsk dialekt Flört

Anmäl

Det finns en till kommentar till den här diskussionen. Den är bara synlig för medlemmar på iFokus. För att läsa kommentaren, logga in eller registrera dig på iFokus.