Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Skriftspråk - Stavning/Ortografi

En fråga

2012-03-08 06:41 #0 av: [Vargöga]

Jag har funderat ett tag på en sak. Vi skriver ju idag, igår, ikväll, imorgon men aldrig imorse utan det bli i morse. Eller har jag missat något med detta och att det kanske är så att man skriver imorse.

 

Anmäl
2012-03-08 09:02 #1 av: Inkanyezi

Det följer i stort uttalet. Inte heller ikväll och imorgon är konsekvent, utan det särskrivs ofta, kanske i regel. Jag vet inte hur stor frekvensen är, men jag misstänker att det oftare särskrivs. Själv kan jag inte påminna mig att jag skulle ha skrivit ihop. Det följer också språkrådets anvisning att särskriva i morgon och i kväll. Däremot delar man inte igår och mer sällan idag.

Anmäl
2012-03-09 19:55 #2 av: raphanus

På norska delar man konsekvent upp orden: i dag, i går, i kveld, i morgen. På norska går det också bra att säga i hele dag, i hele går och så vidare, i stället för det lite mer knöliga svenska hela dagen i går eller under hela morgondagen.

Anmäl
2012-03-10 06:53 #3 av: Bjornen

Jag använder oftare på môrôn, på kvälln, på dan. Men i môrôst, i kvällst, i middasstin, i gårmôrôst, i gårkvällst.

Anmäl
2012-03-12 23:29 #4 av: Ephraim

På svenska kan man välja om man vill skriva ihop tidsuttrycken "idag", "ikväll", "imorgon" etc., eller om man vill skriva isär dem. Båda varianterna är vanliga. På nätet hittar jag både "imorse" och "i morse"; om det skrivs ihop mer sällan än "idag" beror det nog främst på att man mer sällan ser det skrivet. Men man bör hantera uttrycken konsekvent, antingen "idag" och "imorse" eller "i dag" och "i morse".

SAOL har de särskrivna varianterna ("i dag", "i går" etc.) som förstaalternativ, och de särskrivna som en möjlig variant. Även språkrådet föredrar de särskrivna varianterna. Om jag inte misstar mig har dock rekommendationerna varierat med åren, i mitten av förra århundradet hade SAOL snarare rekommenderat de hopskrivna varianterna.

Anmäl
2012-03-13 02:58 #5 av: Lill-Kisse

Det kanske är med dessa ordkombinationer som med "i stället för". Först började folk skriva "istället för" och nu "istf". Bara för att nio av tio skriver fel på nätet, är det ingen ursäkt för att göra likadant.

Det finns i alla fall motiv för att skriva som man pratar. Säger folk i allmänhet "idag" och "igår", så bör man få skriva så också. Riktigt så hopbundet brukar inte många säga "i morgon" eller "i förrgår". Där hör man oftast ett uppehåll mellan "i" och ordet efter. Det är vägledande för mig.

Anmäl
2012-03-13 21:45 #6 av: Ephraim

#5 "Istället" (och "istället för") fungerar på samma sätt som "idag" och andra ovannämnda tidsuttryck. Det är inget fel i att skriva "istället", men SAOL och språkrådet tycks föredra "i stället". Det finns andra uttryck som fungerar på samma sätt: "tillvara", "tillhanda", "tillhands", "omhand" för att nämna några. Både de särskrivna och de hopskrivna varianterna kan användas, det är knappast något exempel på att "nio av tio skriver fel på nätet".

Jag tvivlar på att du hör ett uppehåll mellan "i" och "morgon". I normalt tal finns inga pauser mellan ord utan orden flyter ihop. Vi kan delvis höra vad som är ett ord på grund av svenskans ganska komplicerade intonation och betoning. När vi har att göra med två betonade ord har vi inga problem att veta vad som är ett ord, men med obetonade ord är det lurigare.

Skillnaden mellan "i förrgår" och "i går" är antalet stavelser, vilket påverkar ordintonationen. Men jämför "i förrgår" och "betoning"; hör du verkligen ett uppehåll i första fallet men inte i andra? Jämför även "på stan", "i dag" och "begav".

Anmäl
2012-03-13 23:48 #7 av: svenake

Min farmor sa  "i jons"     och jag förstod så småningom vad det betydde,  -  men var kommer det ifrån?

Anmäl

Det finns en till kommentar till den här diskussionen. Den är bara synlig för medlemmar på iFokus. För att läsa kommentaren, logga in eller registrera dig på iFokus.