Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Stilistik - Ordstäv och ordspråk

Stol - not stolen?

2011-09-22 23:54 #0 av: maxiq

Sedan jag var en liten pilt så minns jag att jag alltid hört detta uttryck så här:

"Det är inget att sticka under stol med"

På äldre dar (senaste året) har alla som jag hört använda uttrycket istället sagt

"Det är inget att sticka under stolen med"

Har ni också hört de olika varinaterna eller är det bara jag som börjat bli lite fluffig i huvudet med åren så jag minns fel?

Obestämd

________________________________________
"On the internet You can be anything you want.
It is strange that so many choose to be stupid"

Anmäl
2011-09-23 00:32 #1 av: raphanus

Det uttrycket som används av hävd lyder "sticka under stol med". Det andra uttrycket är en senare bildning.

Anmäl
2011-09-23 06:55 #2 av: DesK

Maxiq nu satte jag morgonteet i halsen! Not stolen är ju en sär skrivning Flört

Jag säger "sticka under stol med"

Désirée

Anmäl
2011-09-23 12:37 #3 av: Effie

You have not stolen the stol? Eller vad?Obestämd

Säger också "sticka under stol med" - annars borde det väl vara en viss speciell stol man pratar om. "Jag sticker det inte under stolen jag sitter på" - fast det låter konstigt.

___________________________________________________

Visst går det. Om inte annat, så går det galet

Anmäl
2011-09-23 13:47 #4 av: svenake

"Sticka under stol med",   är en lite äldre form av svenska. Trevligt tycker jag.

Gå man ur huse.

Vara varg i veum.

Sjungom studentens lyckliga dar. . .  (INTE  Sjung om )

Låtom oss bedja  (i kyrkan)

Att focka någon.   (Ursprunget till dagens "fuck")

 

 

Anmäl

Bli medlem på iFokus

För att kunna delta i diskussionen måste du bli medlem på iFokus. Det går snabbt, enkelt, och kostar ingenting. Medlemskapet ger dig tillgång till över 300 sajter.