Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Övrigt

Ord från barn

2011-03-14 02:23 #0 av: Maja

Ibland kan barn hitta på egna ord på saker som faktiskt i många fall är rätt så logiska. Jag kan ta mig själv som exempel. När jag var liten så var det en självklarhet för mig att man åt handburgare på McDonald's. Det var ju en burgare som man åt med handen, eller hur?

Har ni några liknande ord att berätta om? Glad

Fel kategori på tråden kanske?

Anmäl
2011-03-14 07:24 #1 av: raphanus

Jag trodde som barn att semester är den tid på året man ser mest. När man är hemma och jobbar ser man ju bara samma gamla människor och miljöer hela tiden.

Anmäl
2011-03-14 09:55 #2 av: Maja

Haha, den var ju underbar!

Anmäl
2011-03-14 10:41 #3 av: JazzBass

Min lillsyrra myntade verbet "att vagna" när hon var i barnvagnsåldern. "Mamma kan du vagna mig?" lär hon ha sagt vid nåt tillfälle. Glad

Medarbetare på foto, sång och matlust iFokus

Anmäl
2011-03-19 19:12 #4 av: guraknugen

För att vara lite extra petig så äter jag inte vare sig handburgare eller hamburgare med handen. Däremot håller jag den i handen och äter den med munnen…

Själv hade jag lite annorlunda meningsbyggnad när jag var liten. ”Hur kan man inte göra så?” och liknande.

Ord som man hört barn säga är annars exempelvis ”emsam” och ”domma”, det sistnämna vet jag också en som säger i vuxen ålder och påstår sig ha lärt sig det i skolan! Skrämmande…

Anmäl
2011-03-19 19:52 #5 av: tyskatanten

Duschslag tycker jag är bra. Durkslag???

 

Anmäl
2011-03-22 04:29 #6 av: magma

Min dotter (5 år) hade varit på besök på ett äldreboende. Nu är det nyligen nedlagt, och eftersom barnens förskola renoveras så har alla barn och fröknar tillfälligtvis flyttat in där istället. Strax innan de flyttade dit var de där på besök, och den dagen när jag hämtade henne upplyste hon mig om att alla barn hade varit på besök på "tanthuset" :D

Måste ha varit snålt med farbröder där, antar jag...

Anmäl
2011-03-25 12:33 #7 av: LatMask

Dottern tänkte helt rätt, ju! Kan berätta att på 1700- och 1800-talet fanns i Stockhom "Stockhoms Borgerskaps Enkehus och Gubbhus". Det ni!

Anmäl
2011-03-25 13:58 #8 av: [Morfalum]

#4 Menar du att det är inkorrekt att skriva äta med handen? Jag håller inte med dig. "Äta" är ju ett verb som inte enbart beskriver processen som sker när hamburgaren når munnen utan även kan innefatta vad du gör innan ex. tar gaffeln, penetrerar falafeln och stoppar den i munnen. Hela den processen kan betecknas som äta? Alltså kan du ju äta med handen. Men bortsett från detta. Även om "äta" bara beskrev vad som sker när hamburgaren kommer till munnen så finns det ju ett sammanhang i detta fall. 

Om denna sats hade öppnat inlägget. "Jag brukar äta med handen" eller om den återfunnits i en science fictionnovell som handlar om rymdvarelser som kan ta in föda genom handen, då hade det möjligtvis kunnat tolkas som att han äter med själva handen? Det finns väl inget i hela världen som man kan äta med handen? Möjligtvis hudlotion XD men jag tror inte äta är rätt term om man ska vara korrekt.

Men om du skriver om en hamburgare och sedan tillägger att du äter den med handen så skulle väl vilken människa i hela världen förstå att du äter hamburgaren med munnen, med hjälp av handen? Om det är korrekt att säga "jag äter med händerna" vilket är väldigt vanligt i svenskan så borde det väl vara korrekt likväl att säga "jag äter med handen". Du hävdar kanske att man borde säga/skriva "äta med hjälp av handen"? Jag tänker, skulle jag höra någon säga/skriva "nej tack jag behöver ingen gaffel till pommes fritesen, jag äter med hjälp av händerna" skulle jag tycka det klingar formellt, det finns ingen anledning att vara så specifik i detta sammanhang. Då måste jag ju även utveckla vilka pommes frites jag menar ? Det finns säkert tonvis med pommes frites på det stället jag äter pommes fritesen, ska jag då säga/skriva "nej tack, jag behöver ingen gaffel till att äta de här pommes fritesen som jag har framför mig på bordet?", jag skulle inte säga det. 

Hag har i alla fall sagt samt skrivit "äta med händerna" hela mitt liv och hört säkert hundratals människor göra detsamma. Dock har jag aldrig hört någon säga "jag äter med hjälp av händerna". Äta beskriver hela processen som för maten till munnen.

 

 

Was ist ist, was nicht ist ist möglich!

Anmäl
2011-03-25 19:00 #9 av: raphanus

#4  - Jag tror nog att du säger att du äter med bestick, även om det är din mun som gör grovjobbet.

Anmäl
2011-03-25 19:08 #10 av: [Morfalum]

#9 Du lyckades sammanfatta mitt alldeles för långa inlägg med en mening XD

Was ist ist, was nicht ist ist möglich!

Anmäl
2011-03-25 21:02 #11 av: Inkanyezi

Och visst är det väldigt vanligt att säga att man äter med pinnar när man använder ätpinnar för att pilla i sig maten? I alla fall har jag hört sägas att kineser äter med pinnar.

Anmäl
2011-03-25 21:53 #12 av: [Morfalum]

Oh ja :)

 

Was ist ist, was nicht ist ist möglich!

Anmäl
2011-03-26 10:30 #13 av: Andina

Jag gillar uttrycket som min sambos son sa när han var liten: 
Om hur länge (... fyller jag år)? Jag brukar t o m använda det själv ibland, på kul.

Allting är möjligt tills det är bevisat som omöjligt - och till och med då är det omöjliga
kanske bara omöjligt än så länge."  /Pearl Buck · Medarbetare på Healing

Anmäl
2011-03-26 10:55 #14 av: raphanus

#13 - Så vitt jag förstår är det helt korrekt vuxensvenska, och ingenting bara reserverat för finurliga och innovativa barn. Om du tror att det är barnspråk, vad skulle du då säga i samma sammanhang om du vore tvungen att använda ett uttryck som du tror är mer korrekt?

Anmäl
2011-03-26 11:07 #15 av: Andina

#14 - Ohoppsan! Jag skulle nog säga "när har jag... ?" eller "när är det...?" eller "Hur lång tid är det tills....?"...

Jag har aldrig hört frågan ställd så, förutom från denne gosse... Om hur länge är det vår...? Om hur länge är det tills det blir sommar...? hmmm.

Intressant att lära sig att det är korrekt svenska i alla fall! Tack för det!  :)

Allting är möjligt tills det är bevisat som omöjligt - och till och med då är det omöjliga
kanske bara omöjligt än så länge."  /Pearl Buck · Medarbetare på Healing

Anmäl
2011-03-26 11:25 #16 av: Inkanyezi

Jag skulle nog säga "hur länge dröjer det" eller något liknande.

Anmäl
2011-03-26 11:36 #17 av: guraknugen

#9: Du tror så mycket…

Tungan uteSkrattande

Anmäl
2011-03-26 11:57 #18 av: raphanus

#15 - Bra. Men "När har jag födelsedag?" är ju inte riktigt samma sak som "Om hur länge har jag födelsedag?". På den ena frågan kan svaret bli t.ex. "Den tredje september" och på den andra "Om 46 dagar". Men du kan ha rätt i att det just är barn som är mer benägna att ställa frågan just som din sambos son, eftersom tidsbegreppet "om 46 dagar" kan vara lite lättare att begripa för ett barn än "den tredje september".

Anmäl
2011-03-26 11:59 #19 av: raphanus

#17 - Jag tror ända tills du berättar hur det förhåller sig. Jag kan inte gärna veta om herr guraknugen verkligen äter med bestick. Det går ju att köra ner munnen mot tallriken och få i sig maten ungefär som en ko som betar gräs.

Anmäl
2011-03-26 19:06 #20 av: guraknugen

#18: Antar att du menade att referera till #15 och inte #14, som ju var ditt eget inlägg…
#19: Jag brukar mosa maten, blanda den med det jag ska dricka och sedan hälla ner alltihop i munnen med hjälp av en tratt…

Anmäl
2011-03-27 18:06 #21 av: DesK

Vad sägs om detta? "Mamma titta där är en lik bil!" Tyvärr blir den ju inte lika bra i skrift...

Désirée

Anmäl
2011-03-27 19:27 #22 av: Andina

#18 - ja, visst är det så, att det handlade om hur lång tid som återstod tills den stora dagen :) "Hur lång tid är det kvar till min födelsedag?"

Spännande i alla fall att få lära sig att uttrycket som jag tyckte var så gulligt 'men fel' faktiskt är korrekt.

Men ju mer jag tittar på orden "Om hur länge...." desto märkligare känns de... vadå "om" hur länge... ObestämdGlad

* * *

Lika knepig tyckte jag frasen "Om svar anhålles" var när jag var ung tonåring... (Kanske lite OT - men tonåringar är väl också barn...?) Det tog låååång tid innan jag förstod meningen... Vadå, om svar anhålles, så vadå...? :)
(Läste ordet "om" med betydelsen "ifall"...)

Likaså gick jag och väntade i 2-3 veckor på den där elogen som jag skulle få... tills jag tog till ordboken och kom underfund med vad det ordet betydde...  (vilken besvikelse... jag hade väntat på nå'n kul present...)

* * *


#21 - Jag tycker nog det blev bra i skrift också! Särskilt som man ofta funderar över särskrivningar också! FlörtSkrattande

Allting är möjligt tills det är bevisat som omöjligt - och till och med då är det omöjliga
kanske bara omöjligt än så länge."  /Pearl Buck · Medarbetare på Healing

Anmäl
2011-03-27 19:33 #23 av: DesK

#22 Skrattande Men det var inte jag som gjorde en felaktig särskrivning Flört

Désirée

Anmäl
2011-03-27 19:58 #24 av: Andina

#23 - jag förstod det! ;)

Allting är möjligt tills det är bevisat som omöjligt - och till och med då är det omöjliga
kanske bara omöjligt än så länge."  /Pearl Buck · Medarbetare på Healing

Anmäl
2011-03-27 20:02 #25 av: raphanus

#22 - Även som vuxen tolkar jag om i "om svar anhålles" med betydelsen ifall. Vilken tolkning gör du nu som vuxen?

Om kan ju också ha minst en annan betydelse än ifall, som t.ex. i uttrycket "om hur länge". Rent logiskt borde man kunna säga så, eftersom man kan säga "om två månader".

Hur länge ska ni vara i Spanien?
Vi ska vara där (i) två månader.

Om hur länge reser ni?
Om två månader.

Anmäl
2011-03-27 20:10 #26 av: Andina

"25 - nu tror jag att jag är alldeles förvirrad och/eller förvillad...

"Om svar anhålles" tolkar jag nu, som vuxen, som att "man/någon anhåller om ett svar".

När jag var ung läste jag uttrycket som "Om (d v s ifall/utifall) man anhåller om ett svar".. - vilket, enligt min logik, då också borde följas av något mer... (som t ex "... så kommer jag också att lämna ett svar!" )

 

(Nu står maten på spisen och anhåller om min uppmärksamhet, likaså gör papegojan på min axel... så bryter abrupt mitt i meningen... ;O )
Edit: Det var inte maten som påkallade min uppmärksamhet, den stod på en kall spisplatta... det var spislocken som inte trivdes så bra... ;) )

Allting är möjligt tills det är bevisat som omöjligt - och till och med då är det omöjliga
kanske bara omöjligt än så länge."  /Pearl Buck · Medarbetare på Healing

Anmäl

Det finns en till kommentar till den här diskussionen. Den är bara synlig för medlemmar på iFokus. För att läsa kommentaren, logga in eller registrera dig på iFokus.