Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Övrigt

Kom ketchup så går vi!

2010-05-15 01:45 #0 av: Inkanyezi

Det var min son som för ett tjugotal år sedan talade om för mig vad vitsen var i historien om de två tomaterna som går över gatan och en blir överkörd. Ursprunget var engelska, och då blir det ju lite klarare: "Come on, catch up, let's go!"

Och hur det kom att bli ett skämt som alla skrattade åt på svenska är obekant, men då mina ungar var små var det mycket populärt, och jag fattade aldrig riktigt det där med ketchup att det var en "pun" på engelska.

Anmäl
2010-05-15 10:50 #1 av: Maria

Jag visste heller inte att den var sååå vitsig på engelska. Har aldrig tänkt på det men jag tycker ändå den svenska versionen är lite kulFlört

/Maria

 

Anmäl
2010-05-15 11:31 #2 av: Effie

Jag minns att jag hörde den historian som liten (på sextiotalet), och tyckte den var ovanligt poänglös. Någon gång under årens lopp har jag väl insett att den har en poäng på engelska.

Minns barnprogrammet Salve, där en kille från nutiden råkar hamna i 1300-talets Kalmar. Han drar just den här historien för att vara lite rolig - och upptäcker att den inte funkar. De förstår inte "tomat", de förstår inte "bil" och de förstår inte "ketchup". Men de får lite förklaringar, och formulerar om den till en om möjligt ännu mer poänglös historia (om det nu var kålrot och rotmos?), och skrattar gott.

___________________________________________________

Visst går det. Om inte annat, så går det galet

Anmäl
2010-05-15 13:35 #3 av: raphanus

En tremänning till mig skulle berätta en vits för en amerikansk kompis en gång, och det gick inte så bra:

En liten mus fick syn på en fladdermus, och gick sen till mamma och sa: "Mamma, mamma! Jag har sett en ängel!"

Möjligheten att associera på samma sätt som på svenska går förlorad i engelska, där orden för mus och fladdermus ju inte alls liknar varandra.

Anmäl
2010-05-15 20:17 #4 av: Bergspuman

Den där ketchup-vitsen begrep jag först när jag såg Pulp Fiction 1994!

Anmäl
2010-05-17 12:17 #5 av: TjockaBerta

#4

Samma här.

>>>Malum domesticum<<<

Anmäl
2010-05-21 21:57 #6 av: dolfen

Det är ju en viss likhet mellan krossade tomater (överkörda) och ketchup.

Den engelska har en extrapoäng då "catch up" låter snarlikt ordet "ketchup".

Glad

 

Anmäl
2010-05-23 13:26 #7 av: guraknugen

Att många tycker att den svenska versionen är kul är ju ganska obegripligt. Kanske för att den bara är knäpp… Har själv aldrig tyckt att den vitsen varit det minsta kul på svenska, men jag har väl en annan sorts humor kanske…

Engelska originalet (antar jag att det är…) är ju en ordvits, men den är lite för simpel tycker jag. Ta exempelvis följande svenska ordvits som exempel på en ett snäpp mer avancerad ordvits:

– Vad är det för skillnad på andakt och andjakt?

– När det är andakt knäpper man händerna, när det är andjakt knäpper man änderna.

Den som försöker få den att funka på något annat språk (norska och danska räknas inte…) lär nog få jobba hårt…

Anmäl
2010-05-28 19:02 #8 av: dolfen

Om man jagar andar. Är det också en andjakt?

 

Anmäl
2010-05-28 19:05 #9 av: guraknugen

#8: Kansk det… Och så undrar jag också om en fågelhund kan ta andhämtningspaus.

Anmäl
2010-05-28 19:08 #10 av: Inkanyezi

Jag hade en fågelhund en gång, men inte fasen kunde den flyga.

Anmäl
2010-05-28 19:10 #11 av: dolfen

#9 Ja. Och om den lägger ägg?

 

Anmäl
2010-05-28 19:23 #12 av: Inkanyezi

Någon äggläggning har jag inte sett, men jag såg till att hålla koll på henne när hon löpte för att undvika tillökning.

Anmäl
2010-05-28 20:22 #13 av: dolfen

#12 - Hur långt löpte hon för att undvika tillökning?

Skrattande

 

Anmäl
2010-05-28 20:50 #14 av: Inkanyezi

Du ser, ett litet bortglömt komma kan ställa till det ibland.

Anmäl

Det finns en till kommentar till den här diskussionen. Den är bara synlig för medlemmar på iFokus. För att läsa kommentaren, logga in eller registrera dig på iFokus.