Skriv ett nytt inlägg! Aktuellt just nu (2) Senaste inläggen

- Allmänt om sajten och iFokus - Medlemmar - var bor ni? - Medlemmar presenterar sig - Off topic (OT) Artificiell intelligens Boktips Fonologi och fonetik Grammatik Konstruerade/fiktiva språk Kroppspråk Lagar och lagstiftning Länkar - Föredrag Länkar - Ordböcker/lexikon Länkar - Radio/TV Länkar - Tidningar/hemsidor Råd och tips Semantik Skriftspråk - Stavning/Ortografi Skriftspråk - Tryck och grafik Språk i framtiden Språk i förändring Språkgrupp - Språk i Europa Språkhistoria Stilistik - Chattspråk/SMS-språk Stilistik - Dialekter/lokala varianter Stilistik - Korsord och korsordsord Stilistik - Kvinnligt/manligt språk Stilistik - Lyrik, dikt och poesi Stilistik - Lånord Stilistik - Maktspråk Stilistik - Ordspel och ordlekar Stilistik - Ordstäv och ordspråk Stilistik - Slang Stilistik - Språk i film, tv och litteratur Stilistik - Stilblommor, tidningsankor, tryckfel Stilistik - Ungdomligt språk Stilistik - Ålderdomligt språk Tal-, läs- och skrivsvårigheter Teckenspråk Utdöda/döende språk Vad betyder ordet/meningen? Vad kallas saken/företeelsen? Översättning/tolkning Översättningsgrodor Övrigt
Övrigt

Tips: Göteborg, föreläsning 3 nov

2010-10-28 09:25 #0 av: Effie

Svenska - ett exotiskt språk

Göteborgs universitet anordnar föreläsningar om lite allt möjligt, och jag råkade få syn på denna. Tipsar, om det finns fler göteborgare här som är intresserade.

18.00-18.45
Humanisten, Renströmsgatan 6, sal C362
Roger Källström, universitetslektor,
institutionen för svenska språket
"Exotiska språk" hör väl hemma i fjärran, varma
länder? Inte kan väl svenskan uppfattas
som exotisk? Jo, kanske det. Om man ser på
svenskan utifrån och ur ett språktypologiskt
perspektiv kan man hitta en del egenheter
som säkert ter sig märkvärdiga för den som
inte är bekant med vårt språk.

___________________________________________________

Visst går det. Om inte annat, så går det galet

Anmäl
2010-11-04 08:22 #1 av: Effie

Jag gick dit. Arrangörerna hade varit väldigt pessimistiska och anordnat föreläsningen i en vanlig lektionssal. Kvart i sex började man hämta stolar från andra salar; till slut insåg man att stora hörsalen vore bättre.

Bara att konstatera att det är ett ämne som man knappt ens hinner snudda vid på 45 minuter. Följande, av vad jag minns, är typiskt för svenska:

  • många vokaler långt fram i munnen, och nära varann: i, y, u, e,ö
  • kan ha många konsonanter tillsammans: skälmskt
  • många vad-kallade-han-dem? frikativer? f,s,h,sje,tje.
  • förutom att det finns 23 sätt att stava till sje-ljud, så kan det uttalas på flera olika sätt också. Men det har mer med dialekt och status att göra.
  • ordföljd i huvudsats och bisats. Vad läser du? Jag undrar vad du läser. Du läser inte. Jag vet att du inte läser.
  • ordföljd beroende på annat. Jag läste en bok igår. Igår läste jag en bok
  • ospecifikt/obestämt/bestämt. Han har hund. Han har en hund. Han har hunden. Alla tre blir på finska Hänelle on koira.
  • kan sätta ihop långa ord. Vi började med "häng" och kom med stegvisa tillägg till vinylplastklädhängartillverkningslokalbehovsanalys, och varför skulle man sluta där?

Skillnaden mellan tanken och tanken kallas tonaccent, men är inte unikt för svenskan. Kinesiskan är ett ton...nu har jag glömt vad ordet hette, men vi fick en initierad demonstration av de fyra sätten att uttala ma.

Vi hade säkert kunnat fortsätta ett par timmar till, men det var en utmätt tid.

 

___________________________________________________

Visst går det. Om inte annat, så går det galet

Anmäl
2010-11-04 10:46 #2 av: Emo

Tack Effie för att du delar med dig av denna intressanta föreläsning.

Medarbetare på Pärlpyssel och Pyssel
Mina figurer: http://parlkonst.se/
Emo
, ägare till Emos Shop sen 1973

Anmäl
2010-11-04 19:25 #3 av: Ephraim

Lät som en intressant föreläsning som jag tyvärr missade. Men det finns en del intressanta egenheter i svenskan, särskilt i fonologin. Skillnaden mellan "i", "u" och "y" är till exempel väldigt intressant eftersom den stora skillnaden ligger i typen av läpprundning: orundad, exolabial och endolabial. Väldigt få språk gör en distinktion mellan endolabial och exolabial rundning. Vissa uttal av sje-ljudet (#1 frikativor kallas denna typ av ljud) är också väldigt ovanliga och har gett upphov till vissa diskussioner hur de bäst skall beskrivas.

Anmäl
2010-11-05 20:59 #4 av: Lill-Kisse

Var denna föreläsning ett unikum eller gavs det hopp om fler föreläsningar i ämnet?

Anmäl

Bli medlem på iFokus

För att kunna delta i diskussionen måste du bli medlem på iFokus. Det går snabbt, enkelt, och kostar ingenting. Medlemskapet ger dig tillgång till över 300 sajter.