Annons:
Etiketterlånordartikel
Läst 13028 ggr
raphanus
6/17/10, 11:26 PM

Vuvuzelan på segertåg runt jorden

Bild 1. Klicka för att öppna i full storlek.

I Sverige kan man småpyssla ganska obemärkt med sitt vemod, sin surströmming, sin påtår och sina snusprillor utan att den stora världen lägger sig i så mycket. Ett ord som dock på sistone har letat sig in i medvetandet hos många på hela jorden kommer från Sydafrika. Vuvuzelan har gjort sitt intåg i vårt språk!

Vi reser allt mer och avstånd och gränser får allt mindre betydelse i våra medvetanden. Detta visar sig också i våra språk. Vi lånar friskt från varandras språk. Det är egentligen omöjligt att säga när eller hur ofta olika språk lånar av varandra. Ett klassiskt exempel som strider mot den principen är dock ordet sputnik. Fram till den 3 oktober 1957 var det få som visste vad en sputnik är, men dagen efter var ordet på nästan allas läppar världen över.

s+

put+

nik

med+

rese+

när

När det gäller att knytas till ett specifikt datum, ligger nog vuvuzelans världsomspännande entré i medvetandena hos oss jordbor också ganska bra till. Jag hörde ordet för första gången den 15 juni i år. (Lite sent, kanske, men jag följer inte fotbollen. Så fick jag det sagt också.) Fast jag aldrig hade hört ordet förr, förstod jag genast hur jag skulle böja det, och insåg att det känns ganska bra på tungan. Ordets ursprung är dock omtvistat. Det kan röra sig om ett ljudhärmande ord eller ett kåkstadsslangord för ”dusch”.

Talare av många av Europas stora språk, som franska, tyska och engelska, behöver sällan bekymra sig om hur främmande ord ska böjas. Det handlar i stort bara om att slänga in ett die, ett the eller ett la framför ordet, så är saken klar. På svenska måste man ofta böja orden, och det som är karakteristiskt just för vuvuzelan är ju att den oftast förekommer i flertal. Alla som kan svenska verkar dessutom genast och utan problem ha förstått att det heter flera vuvuzelor, ganska enkelt för att det heter flera helor och flera felor.

hela

helan

helor

helorna

fela

felan

felor

felorna

vuvuzela

vuvuzelan

vuvuzelor

vuvuzelorna

Det är inte lika lätt att välkomna främmande ord till alla språk, och heller inte lika lätt för alla ord att ta sig in överallt. I kinesiskan har den sydafrikanska plastluren fått namnet weng weng zu la, och på isländska kringgår man behovet av att kunna böja ordet genom att säga Vuvuzela-lúður (”vuvuzela-horn”). I svenska går det bra att böja ordet, eftersom det finns liknande ord med vedertagen böjning, men det finns också ord som svenskan har problem med. Ett sådant ord är slogan. Detta kommer sig sannolikt av att inte ens de inhemska orden som slutar på -an är så värst lätta att böja. Man talar inte gärna om flera förfråganar eller börjanar, och därför låter det också konstigt att säga sloganar.

Avslutningsvis vill jag bara säga något om vuvuzelans ljud. En lustig tillfällighet gör nämligen att den är stämd i samma tonart som ett annat instrument vars ljud ibland karakteriseras som oljud, nämligen säckpipan. Så länge det räcker med att tonarten ska stämma, kan man mycket väl spela något så när välklingande duetter på vuvuzela och säckpipa. Lyssna bara här!

Källor
Wikipedia - Sputnik
Wikipedia - Vuvuzela
Google - Vuvuzela

Annons:
svenake
7/2/10, 11:28 PM
#1

Vuvuzelan är mycket kontroversiell eller hur. Många klubbar  vill förbjuda den.  Glad

Testa att  tänka tvärt om.

Vuvuzelan är en fredsbevarare.  ?!?  Joooooo -

På vanliga fotbollsmatcher skriker publiken olika ramsor;  "Döda domarn"  "Visa pattarna"  "Domarn ska dö"   "Vi vet vad du gjorde i natt"   -och många mycket värre.   Efteråt slåss åskådarna eftersom dom blivit förolämpade.

En grupp med Vuvuzelor på läktaren  för ett hemskt oväsen,  men båda lagens åskådare låter lika illa, - och efteråt är ingen förolämpad, eftersom ingen hört någonting.  ALLA har haft öronproppar.  Glad

raphanus
7/3/10, 12:41 AM
#2

#1 - Det kanske vore något att ha i bakfickan om någon muckar gräl med en. Man bara plockar upp sin vuvuzela och spelar omkull alla potentiella hot!

svenake
7/3/10, 2:21 AM
#3

exakt  Glad

DesK
7/6/10, 12:49 AM
#4

I och för sig har ni ju bra tankar beträffande vuvuzelans (o)ljud. Men ändå vill jag hävda att det oljud som detta instrument skapar är förfärrligt och det inte bara för oss som har någon hörselskada.

En grej, skriv ihop! Särskrivningar skadar allvarligt din hälsa, missbruka inte mellanslagstangenten.

raphanus
7/6/10, 12:57 AM
#5

#4 - Jodå, jag har själv en hörselskada. Men jag har i och för sig aldrig varit på någon fotbollsmatch i hela mitt liv, så jag vet inte hur hemskt det är i verkligheten. Alla de inslag jag sett av fotboll har visats i apparater med avstängningsknapp, tack och lov.

DesK
7/6/10, 1:07 AM
#6

Far min bor i Kapstaden och vi försökte samtala under pågående match, men det var helt omöjligt trots att min far bor på andra sidan av stan. Okej vi är båda hörselskadade, men min man som är normalhörande hade precis samma upplevelse av detta oväsen.

En grej, skriv ihop! Särskrivningar skadar allvarligt din hälsa, missbruka inte mellanslagstangenten.

Annons:
raphanus
7/6/10, 1:18 AM
#7

#6 - Oj! Du har verkligen hört det på plats!

svenake
7/6/10, 3:10 AM
#8

Glad Jag tycker inte heller om oljudet - men försökte se saken från ett nytt håll bara.  Själv  ser jag antingen matcherna på Dansk TV eftersom dom verkar ha bättre filter,  eller så stänger jag av ljudet en stund. Själv gillar jag fotboll mycket, åtminstone på TV.  Där kan man se repriserna.Glad

svenake
7/6/10, 3:11 AM
#9

Jag tycker sämre om dom meningslösa hat-ramsorna, därför går jag aldrig på matcher.

DesK
7/6/10, 11:32 AM
#10

#7 Ja och det trots att det nu var på telefon vi inte kunde höra varandra. Pappa var tvungen att gå in och stänga alla fönster först då gick det att samtala som vanligt på telefon. Så just nu var jag inte på plats Flört

En grej, skriv ihop! Särskrivningar skadar allvarligt din hälsa, missbruka inte mellanslagstangenten.

Upp till toppen
Annons: